Lyrics and translation Badoxa - Carinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
eu
quero
é
o
teu
carinho
Всё,
чего
я
хочу
— это
твоей
ласки,
Te
abraçar
e
levar
miminho
Обнять
тебя
и
получить
нежности.
Baby,
vamos
devagarinho-vagarinho-vagarinho
Детка,
давай
потихоньку-потихоньку-потихоньку.
O
que
eu
quero
é
te
beijaréé
Всё,
чего
я
хочу
— это
поцеловать
тебя,
Te
abraçar
e
me
apaixonaréé
Обнять
тебя
и
влюбиться.
Baby
vamos
ver
as
estrelas,
as
estrelas
Детка,
давай
смотреть
на
звезды,
на
звезды.
No
silêncio
da
noite
В
тишине
ночи
Lembrando
do
teu
toque
Вспоминая
твои
прикосновения,
Imaginando
os
teus
olhos
Представляя
твои
глаза,
Lembranças
infinitas
Бесконечные
воспоминания,
Imaginando
os
nossos
sonhos
Представляя
наши
мечты,
Lembrando
os
nossos
momentos
Вспоминая
наши
моменты.
Já
nem
sei
o
que
te
dizer
Я
уже
не
знаю,
что
тебе
сказать.
São
erros
do
passado
Это
ошибки
прошлого,
Para
no
futuro
aprender
Чтобы
в
будущем
учиться.
Faço
questão
de
te
dizer
Хочу
тебе
сказать,
Que
te
quero,
eu
te
venero
Что
я
хочу
тебя,
я
тебя
обожаю,
Meu
xuxu,
eu
desespero
Моя
сладкая,
я
схожу
с
ума.
O
que
eu
quero
é
o
teu
carinho
Всё,
чего
я
хочу
— это
твоей
ласки,
Te
abraçar
e
levar
miminho
Обнять
тебя
и
получить
нежности.
Baby
vamos
devagarinho-vagarinho-vagarinho
Детка,
давай
потихоньку-потихоньку-потихоньку.
O
que
eu
quero
é
te
beijaréé
Всё,
чего
я
хочу
— это
поцеловать
тебя,
Te
abraçar
e
me
apaixonaréé
Обнять
тебя
и
влюбиться.
Baby,
vamos
ver
as
estrelas,
as
estrelas
Детка,
давай
смотреть
на
звезды,
на
звезды.
E
o
vento
me
leva
para
recordar
И
ветер
уносит
меня
к
воспоминаниям
Os
nossos
tchilos,
as
nossas
viagens
О
наших
разговорах,
наших
путешествиях,
Momentos
tão
bons
Таких
прекрасных
моментах.
A
lua
hoje
está
cheia
Луна
сегодня
полная,
As
estrelas
tão
a
brilhar
Звезды
так
ярко
сияют.
Vamos
fazer
neném,
neném
Давай
сделаем
малыша,
малыша.
Quero
ver
o
mar!
Хочу
увидеть
море!
Quero
ver
o
Sol!
Хочу
увидеть
солнце!
Sentir
adrenalina,
oh
Почувствовать
адреналин,
о,
Viver
uma
aventura
Пережить
приключение,
Quero
a
felicidade
que
tanto
procurei
Хочу
счастья,
которое
так
долго
искал.
O
que
eu
quero
é
o
teu
carinho
Всё,
чего
я
хочу
— это
твоей
ласки,
Te
abraçar
e
levar
miminho
Обнять
тебя
и
получить
нежности.
Baby,
vamos
devagarinho-vagarinho-vagarinho
Детка,
давай
потихоньку-потихоньку-потихоньку.
O
que
eu
quero
é
te
beijaréé
Всё,
чего
я
хочу
— это
поцеловать
тебя,
Te
abraçar
e
me
apaixonaréé
Обнять
тебя
и
влюбиться.
Baby,
vamos
ver
as
estrelas,
as
estrelas
Детка,
давай
смотреть
на
звезды,
на
звезды.
Hoje
eu
acordei
e
não
te
vi
aqui
Сегодня
я
проснулся
и
не
увидел
тебя
рядом,
E
acredito
que
estejas
bem
assim
sem
mim
И
верю,
что
тебе
хорошо
и
без
меня.
Eu
não
te
dei
valor
Я
тебя
не
ценил.
Sei
que
tens
outro
amor
Знаю,
у
тебя
есть
другая
любовь.
Mas
se
eu
pudesse
Но
если
бы
я
мог,
Recuava
o
tempo
Я
бы
повернул
время
вспять.
O
que
eu
quero
é
o
teu
carinho
Всё,
чего
я
хочу
— это
твоей
ласки,
Te
abraçar
e
levar
miminho
Обнять
тебя
и
получить
нежности.
Baby,
vamos
devagarinho-vagarinho-vagarinho
Детка,
давай
потихоньку-потихоньку-потихоньку.
O
que
eu
quero
é
te
beijarée
Всё,
чего
я
хочу
— это
поцеловать
тебя,
Te
abraçar
e
me
apaixonaréé
Обнять
тебя
и
влюбиться.
Baby
vamos
ver
as
estrelas,
as
estrelas
Детка,
давай
смотреть
на
звезды,
на
звезды.
Devagarinho,
devagarinho,
devagarinho
Потихоньку,
потихоньку,
потихоньку.
E
as
estrelas,
e
as
estrelas
И
на
звезды,
и
на
звезды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Correia, Ricardo Nobrega
Album
Carinho
date of release
07-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.