Lyrics and translation Badoxa - Homem Que É Homem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homem Que É Homem
Настоящий Мужчина
(É
Karga
Music)
(Это
Karga
Music)
(Ai-ué
mamã,
ai-ué
papá)
(Ай-уэ,
мама,
ай-уэ,
папа)
(Ai-ué
mamã)
(Ай-уэ,
мама)
Já
lhe
tinha
dito
p′ra
ele
parar
com
essa
brincadeira
Я
же
говорил
ему
прекратить
эти
шуточки.
A
conversa
dele
todos
sabemos
não
é
verdadeira
Все
знают,
что
его
слова
— неправда.
Sou
amigo
dele
e
lhe
digo
na
cara
só
dá
bandeira
Я
его
друг,
и
говорю
ему
прямо
в
лицо:
он
просто
выпендривается.
Homem
que
é
homem
não
maltrata
a
mulher
dessa
maneira
Настоящий
мужчина
не
обращается
с
женщиной
подобным
образом.
Ele
não
tem
noção
ué
Он
не
понимает,
уэ.
Está
sempre
boiado
é
Он
вечно
витает
в
облаках,
э.
Se
mete
em
makongo
ué
Ввязывается
в
маконго,
уэ.
Ele
é
que
está
errado
é
Он
неправ,
э.
Depois
lá
no
cúbico
ué
Потом
дома,
уэ,
Quer
vingar
na
mulher
Хочет
отомстить
жене.
Porque
homem
que
é
homem
Потому
что
настоящий
мужчина
Não
maltrata
a
mulher
Не
обижает
женщину.
Ele
não
é
homem
(ai)
Он
не
мужчина
(ай).
Assim
não
é
homem
(ai)
Так
не
поступают
мужчины
(ай).
Ele
não
é
homem
(ai)
Он
не
мужчина
(ай).
Assim
não
é
homem
(ai)
Так
не
поступают
мужчины
(ай).
Ele
não
é
homem
(ai)
Он
не
мужчина
(ай).
Humm
não
é
homem
(ai)
Хмм,
не
мужчина
(ай).
Porque
homem
que
é
homem
Потому
что
настоящий
мужчина
Não
maltrata
a
mulher
Не
обижает
женщину.
E
sei
que
quando
ele
está
no
café
com
os
seus
amigos
И
я
знаю,
что
когда
он
с
друзьями
в
кафе,
Da
bué
de
banga
que
é
um
grande
homem
lá
no
cúbico
Он
хвастается,
что
дома
он
— настоящий
мужик.
Mal
eles
sonham
que
ele
em
casa
é
um
mau
marido
Они
и
не
подозревают,
что
дома
он
— плохой
муж.
Mas
Deus
não
dorme,
um
dia
vai
lhe
dar
castigo
Но
Бог
не
спит,
однажды
он
его
накажет.
Deixa
ele
com
seus
vícios
ué
Пусть
он
остается
со
своими
пороками,
уэ.
Conselho
d'um
amigo
Совет
от
друга:
Tu
és
independente
Ты
независимая.
Mulher
tu
és
valente
Ты
сильная
женщина.
Tu
és
muito
linda
Ты
очень
красивая
E
não
tens
que
sofrer
И
не
должна
страдать.
Porque
homem
que
é
homem
Потому
что
настоящий
мужчина
Não
maltrata
a
mulher
Не
обижает
женщину.
Ele
não
é
homem
(ai)
Он
не
мужчина
(ай).
Assim
não
é
homem
(ai)
Так
не
поступают
мужчины
(ай).
Ele
não
é
homem
(ai)
Он
не
мужчина
(ай).
Assim
não
é
homem
(ai)
Так
не
поступают
мужчины
(ай).
Ele
não
é
homem
(ai)
Он
не
мужчина
(ай).
Hum
não
é
homem
(ai)
Хмм,
не
мужчина
(ай).
Porque
homem
que
é
homem
Потому
что
настоящий
мужчина
Não
maltrata
a
mulher
Не
обижает
женщину.
Ai-ué
mamã,
ai-ué
papá
Ай-уэ,
мама,
ай-уэ,
папа.
Ai-ué
mamã,
ye
Ай-уэ,
мама,
ye.
Ai-ué
mamã,
ai-ué
papá
Ай-уэ,
мама,
ай-уэ,
папа.
Ai-ué
mamã,
yeah
Ай-уэ,
мама,
yeah.
Ele
não
é
homem
(ai)
Он
не
мужчина
(ай).
Assim
não
é
homem
(ai)
Так
не
поступают
мужчины
(ай).
Ele
não
é
homem
(ai)
Он
не
мужчина
(ай).
Assim
não
é
homem
(ai)
Так
не
поступают
мужчины
(ай).
Ele
não
é
homem
(ai)
Он
не
мужчина
(ай).
Humm
não
é
homem
(ai)
Хмм,
не
мужчина
(ай).
Porque
homem
que
é
homem
Потому
что
настоящий
мужчина
Não
maltrata
a
mulher
Не
обижает
женщину.
Ai-ué
mamã
(ai),
ai-ué
papá
Ай-уэ,
мама
(ай),
ай-уэ,
папа.
Ai-ué
mamã
(ai),
ai-ué
papá
Ай-уэ,
мама
(ай),
ай-уэ,
папа.
Assim
não
é
homem
Так
не
поступают
мужчины.
Ai-ué
mamã
(ai),
ai-ué
papá
Ай-уэ,
мама
(ай),
ай-уэ,
папа.
Ai-ué
mamã
(ai),
ai-ué
papá
Ай-уэ,
мама
(ай),
ай-уэ,
папа.
Assim
não
é
homem
Так
не
поступают
мужчины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega
Attention! Feel free to leave feedback.