Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
juro
quando
estou
ao
pé
de
ti
eu
fico
com
calorê
Ich
schwöre,
wenn
ich
bei
dir
bin,
wird
mir
heiß
E
quando
me
pedes
para
dançar
eu
digo,
porfavorê
Und
wenn
du
mich
bittest
zu
tanzen,
sage
ich,
bitte
Vai
com
calma,
tem
paciência
Mach
langsam,
hab
Geduld
Eu
não
sei
dançar,
oh
minha
florê
Ich
kann
nicht
tanzen,
oh
meine
Blume
Eu
juro,
juro
assim
vai-me
matar
Ich
schwöre,
schwöre,
so
bringst
du
mich
um
Eu
já
nao
sei
o
que
fazer
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Quando
te
aproximas
eu
começo
a
ferver
Wenn
du
näherkommst,
beginne
ich
zu
kochen
E
quando
me
tocas
minha
vontade
é
te
morder
Und
wenn
du
mich
berührst,
möchte
ich
dich
beißen
Só
tu
tens
o
toque
que
me
faz
enlouquecer
Nur
du
hast
die
Berührung,
die
mich
verrückt
macht
Eu
começo
a
transpirar
Ich
beginne
zu
schwitzen
O
teu
toque
é
de
louvar
Deine
Berührung
ist
unglaublich
Tu
me
arrepias
tu
me
matas
Du
jagst
mir
Schauer
über
den
Rücken,
du
bringst
mich
um
Me
metes
maluco
Machst
mich
verrückt
Isto
vai,
isto
aqui
vai
dar
bom
Das
wird,
das
hier
wird
gut
werden
Meu
amorê
por
favorê
Mein
Schatz,
bitte
Isto
é,
isto
é
que
causa
dorê
Das
ist
es,
das
ist
es,
was
weh
tut
Só
você,
só
você
sabe
o
meu
segredo
Nur
du,
nur
du
kennst
mein
Geheimnis
Só
você
sabe
o
meu
ponto
fraco
Nur
du
kennst
meinen
Schwachpunkt
Usa
e
abusa
dele
Nutze
ihn
aus
Esta
noite
eu
quero
que
vás
mais
além
(Mais
além)
Heute
Nacht
will
ich,
dass
du
weiter
gehst
(Weiter
gehst)
E
tu
sabes
muito
bem
que
eu
sou
o
teu
refém
Und
du
weißt
sehr
gut,
dass
ich
deine
Geisel
bin
Quando
tu
chegas
bem
perto
de
mim
Wenn
du
mir
ganz
nah
kommst
Eu
fico
sem
jeito
amoré
é
assim
Werde
ich
verlegen,
mein
Schatz,
so
ist
es
Tens
o
poder
de
mandar
em
mim
Du
hast
die
Macht,
über
mich
zu
bestimmen
Me
aperta
agora,
sim
Drück
mich
jetzt
fest,
ja
Baby
não
demora,
não
Baby
zögere
nicht,
nein
Tu
és
muito
louca
Du
bist
sehr
verrückt
Me
beija
na
boca
Küss
mich
auf
den
Mund
Me
aperta
agora,
sim
Drück
mich
jetzt
fest,
ja
Baby
não
demora,
não
Baby
zögere
nicht,
nein
Já
chegou
a
hora
Die
Zeit
ist
gekommen
Vamos
embora,
vamos
embora
Auf
geht's,
auf
geht's
Isto
vai,
isto
aqui
vai
dar
bom
Das
wird,
das
hier
wird
gut
werden
Meu
amorê
por
favorê
Mein
Schatz,
bitte
Isto
é,
isto
é
que
causa
dorê
Das
ist
es,
das
ist
es,
was
weh
tut
Meu
terrorê
(Oh
baby)
Meine
Qual
(Oh
Baby)
Só
você,
só
você
sabe
o
meu
segredo
Nur
du,
nur
du
kennst
mein
Geheimnis
Só
você
sabe
o
meu
ponto
fraco
Nur
du
kennst
meinen
Schwachpunkt
Usa
e
abusa
dele
Nutze
ihn
aus
Usa
e
abusa
dele
Nutze
ihn
aus
Morê,
môre
(More,
me)
Morê,
môre
(More,
me)
Morê,
môre
(Me
tarracha)
Morê,
môre
(Me
tarracha)
Morê,
môre
(Me
tarracha)
Morê,
môre
(Me
tarracha)
Morê,
môre
(Me
tarracha)
Morê,
môre
(Me
tarracha)
Mas
usa
e
abusa
Aber
nutze
es
aus
Isto
vai,
mas
vai
dar
bom
Das
wird,
aber
es
wird
gut
werden
Meu
amorê
por
favorê
Mein
Schatz,
bitte
Isto
é,
Isto
é
que
causa
dorê
Das
ist
es,
das
ist
es,
was
weh
tut
Meu
terrorê
(Minha
flore,
só
você)
Meine
Qual
(Minha
flore,
só
você)
Só
você
baby,
e
só
você
não,
não
Nur
du
Baby,
und
nur
du,
nein,
nein
Isto
vai,
isto
aqui
vai
dar
bom
Das
wird,
das
hier
wird
gut
werden
Meu
amorê
por
favorê
Mein
Schatz,
bitte
Isto
é,
isto
é
que
causa
dorê
Das
ist
es,
das
ist
es,
was
weh
tut
Só
você,
só
você
sabe
o
meu
segredo
(E
só
você)
Nur
du,
nur
du
kennst
mein
Geheimnis
(E
só
você)
Só
você
sabe
o
meu
ponto
fraco
Nur
du
kennst
meinen
Schwachpunkt
Usa
e
abusa
dele
Nutze
ihn
aus
Mas
usa
e
abusa
dele
Aber
nutze
ihn
aus
Mas
usa
e
abusa
dele
Aber
nutze
ihn
aus
Mas
usa
e
abusa
dele
Aber
nutze
ihn
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega
Album
Memórias
date of release
22-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.