Badoxa - Mãe Guerreira - translation of the lyrics into German

Mãe Guerreira - Badoxatranslation in German




Mãe Guerreira
Kriegermutter
Helena
Helena
Tu és a mulher mais forte, que eu vi
Du bist die stärkste Frau, die ich je gesehen habe
Vieste de um país, que sofreram na vida
Du kamst aus einem Land, in dem man im Leben litt
E através de ti senti na pele
Und durch dich habe ich am eigenen Leib gefühlt
O que é o sofrimento
Was Leiden bedeutet
E graças a ti eu estou aqui
Und dank dir bin ich hier
Contando a tua história
Und erzähle deine Geschichte
Para além dos teus filhos
Über deine eigenen Kinder hinaus
E as crianças abandonadas, Helena
Und die verlassenen Kinder, Helena
Cuidaste-nos com todo o teu carinho, não
Hast du uns mit all deiner Liebe umsorgt
E até tu própria deixavas de, te alimentar
Und sogar du selbst hast darauf verzichtet zu essen
Para poder dar de comer
Um zu essen geben zu können
A todas essas crianças, não
All diesen Kindern
Lutaste, Lutaste
Du hast gekämpft, gekämpft
E acabaste por conseguir
Und am Ende hast du es geschafft
Meteste a mão na cabeça
Du hast die Hände zum Kopf geführt
E choraste de alegria
Und hast vor Freude geweint
Mas a tua
Aber dein Glaube
É inacreditável
Ist unglaublich
Que um dia tu me disseste
Dass du mir eines Tages sagtest
Meu filho um dia vou dar a volta
Mein Sohn, eines Tages werde ich die Wende schaffen
Te amo, te quero
Ich liebe dich, ich hab dich lieb
Tu és a minha mãe guerreira
Du bist meine Kriegermutter
Oh não
Oh oh
Te adoro, mas eu te adoro
Ich verehre dich, ja, ich verehre dich
Minha vida, oh minha vida
Mein Leben, oh mein Leben
Não sei viver longe de ti mama
Ich kann nicht ohne dich leben, Mama
(Oh minha mãe)
(Oh meine Mutter)
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
(Oh minha mãe)
(Oh meine Mutter)
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
(Oh minha mãe)
(Oh meine Mutter)
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
(Minha mãe)
(Meine Mutter)
Eu te amo mamãe
Ich liebe dich, Mama
(Oh minha mãe)
(Oh meine Mutter)
Eu te adoro mamã
Ich verehre dich, Mama
(Oh minha mãe)
(Oh meine Mutter)
Oh oh não
Oh oh nein
(Oh minha mãe)
(Oh meine Mutter)
Eh yeh
Eh yeh
(Minha mãe)
(Meine Mutter)
Tu és a mãe mais bela
Du bist die schönste Mutter
Que eu conheço
Die ich kenne
Depois dos momentos
Nach den Momenten
Que passámos juntos
Die wir zusammen verbracht haben
Olho para trás
Blicke ich zurück
E vejo que tenho uma pessoa
Und sehe, dass ich eine Person habe
Em que me possa apoiar
Auf die ich mich stützen kann
Sempre que estiver necessitado, oh
Immer wenn ich es brauche, oh
Obrigado por todos os momentos
Danke für all die Momente
Obrigado pela dedicação, a mim
Danke für die Hingabe, an mich
Dedicação a mim, ah mamã
Hingabe an mich, ah Mama
E agora eu estou aqui e luto por ti, oh
Und jetzt bin ich hier und kämpfe für dich, oh
Tudo o que eu sou, eu devo a ti mamã
Alles, was ich bin, verdanke ich dir, Mama
Lutaste, Lutaste
Du hast gekämpft, gekämpft
E acabaste por conseguir
Und am Ende hast du es geschafft
Meteste a mão na cabeça
Du hast die Hände zum Kopf geführt
E choraste de alegria
Und hast vor Freude geweint
Mas a tua
Aber dein Glaube
É inacreditável
Ist unglaublich
Que um dia tu me disseste
Dass du mir eines Tages sagtest
Meu filho um dia vou dar a volta
Mein Sohn, eines Tages werde ich die Wende schaffen
Te amo, te quero
Ich liebe dich, ich hab dich lieb
Não sei viver longe de ti
Ich kann nicht ohne dich leben
Não sei viver longe de ti, nâo, não
Ich kann nicht ohne dich leben, nein, nein
(Te adoro oh) Eu te adoro
(Ich verehre dich, oh) Ich verehre dich
Minha vida, oh minha vida
Mein Leben, oh mein Leben
Tu és a minha mãe guerreira
Du bist meine Kriegermutter
Oh minha mãe yeh mamã
Oh meine Mutter yeh Mama
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Eu te adoro mamã
Ich verehre dich, Mama
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Eu te amo mamã
Ich liebe dich, Mama
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Eu te adoro
Ich verehre dich
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Oh oh não... yeah (oh minha mãe yeh)
Oh oh nein... yeah (oh meine Mutter yeh)
Ohhh não
Ohhh nein
Helena
Helena
Eh eh yeah
Eh eh yeah
Hum hum
Hum hum
Minha mãe
Meine Mutter
Helena
Helena
Yeahhhhh
Yeahhhhh
Lutaste, Lutaste
Du hast gekämpft, gekämpft
E acabaste por conseguir
Und am Ende hast du es geschafft
Meteste a mão na cabeça
Du hast die Hände zum Kopf geführt
E choraste de alegria
Und hast vor Freude geweint
Mas a tua
Aber dein Glaube
É inacreditável
Ist unglaublich
Que um dia tu me disseste
Dass du mir eines Tages sagtest
Meu filho um dia vou dar a volta
Mein Sohn, eines Tages werde ich die Wende schaffen
Te amo, te quero
Ich liebe dich, ich hab dich lieb
Não sei viver longe de ti
Ich kann nicht ohne dich leben
Não sei viver longe de ti, mamã
Ich kann nicht ohne dich leben, Mama
(Te adoro) mai eu te adoro
(Ich verehre dich) ja, ich verehre dich
(Minha vida) oh minha vida
(Mein Leben) oh mein Leben
Tu és a minha mãe guerreira
Du bist meine Kriegermutter
Oh minha mamãe, mamã
Oh meine Mama, Mama
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Oh minha mãe
Oh meine Mutter
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Eu te amo mamã
Ich liebe dich, Mama
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Eu te adoro mamã
Ich verehre dich, Mama
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Oh mamãe
Oh Mama
(Oh minha mãe yeh)
(Oh meine Mutter yeh)
Yeah yeah (oh minha mãe yeh)
Yeah yeah (oh meine Mutter yeh)
Helena
Helena
Oh ooh
Oh ooh
Minha mãe, Helena
Meine Mutter, Helena
Tu és a minha mãe guerreira
Du bist meine Kriegermutter





Writer(s): Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega


Attention! Feel free to leave feedback.