Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
your
boy!
Hier
ist
dein
Junge!
Akhiyan
ch
soorma
tu
paya
kar
na
Du
brauchst
keinen
Kajal
in
deinen
Augen,
Baal
to
colour
karaya
kar
na
Färbe
deine
Haare
nicht,
Load
ni
tainu
kisi
maskare
di
Du
brauchst
keine
Wimperntusche,
Bullan
utte
lippi
laya
kar
na
Trage
keinen
Lippenstift
auf
deine
Lippen
auf.
Ek
gall
tu
dass
de
mainu
Sag
mir
eins,
Makeup
kahton
kardi
ae
Warum
schminkst
du
dich?
Rab
ne
jehda
husn
ditta
Die
Schönheit,
die
Gott
dir
gegeben
hat,
Ohnu
cover
kyun
karke
rakhdi
ae
Warum
versteckst
du
sie?
Ek
gall
tu
dass
de
mainu
Sag
mir
eins,
Makeup
kahton
kardi
ae
Warum
schminkst
du
dich?
Mainu
taan
ohda
hi
Ich
mag
dich
so
wie
du
bist.
Tu
lage
mainu
perfect
Du
erscheinst
mir
perfekt,
Baby
ban
gayi
tu
saddi
girl
Baby,
du
bist
mein
Mädchen
geworden,
Tu
lage
mainu
perfect
Du
erscheinst
mir
perfekt,
Tere
wargi
no
party
girl
x
(2)
Es
gibt
kein
Partymädchen
wie
dich
x
(2)
Perfect
jaise
Kohli
ki
timing
Perfekt
wie
Kohlis
Timing,
Perfect
jaise
flow
mera,
flow
mera
Perfekt
wie
mein
Flow,
mein
Flow,
Teri
har
ek
cheez
hai
perfect
Alles
an
dir
ist
perfekt,
Perfection
mind
karti
hai
blow
mera
Perfektion
stört
meinen
Blow,
Har
outfit
teri
hit
Jedes
Outfit
von
dir
ist
ein
Hit,
Teri
alag
hawa,
tujhe
nahi
parwah
girl
Du
hast
eine
besondere
Aura,
dir
ist
alles
egal,
Mädchen,
Jaadu
kala
teri
yeh
jawani
Deine
Jugend
ist
wie
schwarze
Magie,
Na
kisi
se
le
kuchh
karwa
girl
Lass
dir
von
niemandem
etwas
vorschreiben,
Mädchen,
Kar
na
tu
love,
na
kar
tu
ladaiyan
Liebe
nicht,
streite
nicht,
Ladkon
ki
tere
pichhe
chhooti
hai
padhaiyan
Wegen
dir
haben
Jungs
ihr
Studium
vernachlässigt,
BP
ho
jaaye
low
jab
cute
sa
face
Der
Blutdruck
sinkt,
wenn
du
ein
süßes
Gesicht
machst
Bana
ke
leti
tu
angdaiyan
Und
dich
räkelst,
Jo
bhi
tujhe
chahiye
le
le
go
grab
it
Was
immer
du
willst,
nimm
es
dir,
De
de
mujhe
dil
apna
let
me
have
it
Gib
mir
dein
Herz,
lass
mich
es
haben,
Yeh
to
tujhko
bhi
hai
pata
Das
weißt
du
doch
auch,
Loonga
tujhko
pata
main
kyun
Ich
werde
dich
kriegen,
denn,
Teri
lod
ni
kudiye
mehngi
mehngi
dress'an
di
Du
brauchst
keine
teuren
Kleider,
Mädchen,
Teri
simplycity
ne
patlon
kehar
machaya
hai
Deine
Einfachheit
hat
Chaos
verursacht,
Kyun
sheeshe
moore
behke
time
gawauni
ae
Warum
verschwendest
du
Zeit
vor
dem
Spiegel,
Jad
rabb
ne
khulla
time
tere
laaya
ae
Wenn
Gott
sich
so
viel
Zeit
für
dich
genommen
hat?
Koyi
kami
labhdi
nai
Ich
finde
keinen
Fehler,
Tu
jachdi
ae
saari
ni
Du
siehst
in
allem
toll
aus,
Kal
ki
karaan
rab
ton
daraan
Ich
fürchte
mich
vor
morgen,
ich
fürchte
Gott,
Lakk
patla
pata
ton
bhaari
ni
Deine
Taille
ist
schmal,
aber
deine
Hüften
sind
breit.
Koyi
kami
labhdi
nai
Ich
finde
keinen
Fehler,
Tu
jachdi
ae
saari
ni
Du
siehst
in
allem
toll
aus,
Kal
ki
karaan
rab
ton
daraan
Ich
fürchte
mich
vor
morgen,
ich
fürchte
Gott,
Lakk
patla.
Deine
Taille
ist
schmal.
Tu
lage
mainu
perfect
Du
erscheinst
mir
perfekt,
Baby
ban
gayi
tu
saddi
girl
Baby,
du
bist
mein
Mädchen
geworden,
Tu
lage
mainu
perfect
Du
erscheinst
mir
perfekt,
Tere
wargi
no
party
girl
x
(4)
Es
gibt
kein
Partymädchen
wie
dich
x
(4)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.