Badshah - Tabahi - translation of the lyrics into German

Tabahi - Badshahtranslation in German




Tabahi
Verwüstung
छू ले तू तो होती तबाही
Wenn du mich berührst, entsteht Verwüstung
पानी से ज़्यादा प्यास है तेरी
Dein Durst ist größer als Wasser
हालत क्या कर दी तूने मेरी
Sieh nur, was du aus mir gemacht hast
के भर ले मुझको बाँहों में
Komm und schließe mich in deine Arme
साँसें निकल ना जाएँ मेरी
Sonst entweicht mein Atem
दिलरुबा मेरी, महबूबा मेरी
Meine Liebste, meine Angebetete
आँखों में तेरी दिल मेरा डूबा
Mein Herz versinkt in deinen Augen
बाक़ी कुछ ना देता दिखाई
Nichts anderes ist mehr sichtbar
ज़ुल्फ़ें जब तूने गिराईं
Wenn du deine Locken fallen lässt
देखे तू तो हो जाऊँ पागल
Wenn du mich ansiehst, werde ich verrückt
छू ले तू तो होती तबाही
Wenn du mich berührst, entsteht Verwüstung
आँखों में कैसी कसक है
Was für eine Sehnsucht liegt in deinen Augen
मुझको बस तेरी सनक है
Ich bin verrückt nach dir
परवाने भी देते गवाही
Selbst die Motten bezeugen es
छू ले तू तो होती तबाही
Wenn du mich berührst, entsteht Verwüstung
छू ले तू तो होती तबाही
Wenn du mich berührst, entsteht Verwüstung
छू ले तू तो होती तबाही
Wenn du mich berührst, entsteht Verwüstung
कब तक करूँ मैं तेरे ਤਰਲੇ?
Wie lange soll ich dich noch anflehen?
जो भी करना चाहती है, कर ले
Tu, was immer du tun willst
दुनिया मरती फ़िरती है हम पे
Die Welt ist verrückt nach uns
तू भी थोड़ा-थोड़ा तो मर ले
Sei auch du ein bisschen verrückt nach mir
ओ, मेरे सनम, अब निकले है दम
Oh, meine Liebste, nun geht mir die Luft aus
ये तेरे करम
Das ist dein Werk
मरने से बस इतना सा दूर हूँ मैं
Ich bin nur einen Hauch vom Sterben entfernt
कुछ भी नही चाँद और सितारे
Mond und Sterne bedeuten nichts
चेहरे के आगे तुम्हारे
Vor deinem Angesicht
तुझसे दूर रह के भलाई
Es ist besser, fern von dir zu bleiben
छू ले तू तो होती तबाही
Wenn du mich berührst, entsteht Verwüstung
सर पे बस तेरा जुनूँ है
Ich bin nur von dir besessen
तू आफ़त, तू ही सुकूँ है
Du bist das Unheil, du bist die Ruhe
परवाने भी देते गवाही
Selbst die Motten bezeugen es
छू ले तू तो होती तबाही
Wenn du mich berührst, entsteht Verwüstung
छू ले तू तो होती तबाही
Wenn du mich berührst, entsteht Verwüstung
It's your boy...
It's your boy...
दिलरुबा मेरी, महबूबा मेरी
Meine Liebste, meine Angebetete
आँखों में तेरी दिल मेरा डूबा
Mein Herz versinkt in deinen Augen





Writer(s): Aditya Prateek Singh Sisodia


Attention! Feel free to leave feedback.