Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story Of Us 둘만의 이야기
Unsere Geschichte 둘만의 이야기
너
먼저
들어가
혼자
걸어가면
돼
Geh
du
ruhig
zuerst,
du
kannst
alleine
gehen.
여기서
우리
안녕하자
Lass
uns
hier
Abschied
nehmen.
뒤돌아선
순간
속상해진
내
맘
In
dem
Moment,
als
ich
mich
umdrehte,
wurde
mein
Herz
traurig.
집
앞까지
데려다
달라
할걸
Ich
hätte
dich
bitten
sollen,
mich
bis
zur
Haustür
zu
begleiten.
전화하기
이불
속에
있는
나를
Mich
anrufen,
wenn
ich
schon
im
Bett
liege,
zugedeckt
mit
der
Decke.
깨워주기
매일
아침
햇살처럼
Mich
jeden
Morgen
wecken,
wie
der
Sonnenschein.
보고하기
오늘
하루
있을
일
다
Mir
berichten,
was
heute
alles
geschehen
wird.
얘기하기
하나
빠짐없이
Alles
erzählen,
ohne
etwas
auszulassen.
텔레파시
내
생각날
때마다
Telepathie,
jedes
Mal,
wenn
du
an
mich
denkst.
연락하기
안부를
전해주기
Dich
melden,
mir
mitteilen,
wie
es
dir
geht.
생각하기
나만
생각하기
An
mich
denken,
nur
an
mich
denken.
하루
온종일
날
그리워하기
Mich
den
ganzen
Tag
lang
vermissen.
이런
내가
참
이상해
So
wie
ich
bin,
bin
ich
wirklich
seltsam.
조금씩
더
욕심이
나는
걸
Ich
werde
nach
und
nach
immer
gieriger.
처음이야
이런
기분
Dieses
Gefühl
ist
neu
für
mich.
철없는
아이처럼
날
보겠지만
Du
siehst
mich
vielleicht
wie
ein
unartiges
Kind,
aber
내
맘속은
너로
가득해서
하루
종일
내
귀엔
Mein
Herz
ist
so
voll
von
dir,
den
ganzen
Tag
lang
scheint
es
meinen
Ohren,
속삭이는
네
목소리
들릴
것
같아
그대여
als
würde
ich
deine
flüsternde
Stimme
hören,
mein
Lieber.
내
기억
속에는
너만
있어
네
맘도
같길
원해
In
meiner
Erinnerung
gibt
es
nur
dich;
ich
wünsche,
dein
Herz
fühlt
dasselbe.
너와
나
둘만의
이야기
Eine
Geschichte
nur
von
uns
beiden.
안아주기
나
힘들고
지칠
때도
Mich
umarmen,
auch
wenn
ich
müde
und
erschöpft
bin.
참아주기
내
편만
들어주기
Geduld
mit
mir
haben,
immer
auf
meiner
Seite
sein.
약속하기
나만
바라보겠다고
Versprechen,
dass
du
nur
mich
ansehen
wirst.
말해주기
날
좋아한다고
Mir
sagen,
dass
du
mich
magst.
텔레파시
내
생각날
때마다
Telepathie,
jedes
Mal,
wenn
du
an
mich
denkst.
연락하기
안부를
전해주기
Dich
melden,
mir
mitteilen,
wie
es
dir
geht.
바라보기
나만
바라보기
Mich
ansehen,
nur
mich
ansehen.
하루
온종일
날
그리워하기
Mich
den
ganzen
Tag
lang
vermissen.
이런
내가
참
이상해
So
wie
ich
bin,
bin
ich
wirklich
seltsam.
조금씩
더
욕심이
나는
걸
Ich
werde
nach
und
nach
immer
gieriger.
처음이야
이런
기분
Dieses
Gefühl
ist
neu
für
mich.
철없는
아이처럼
날
보겠지만
Du
siehst
mich
vielleicht
wie
ein
unartiges
Kind,
aber
내
맘속은
너로
가득해서
하루
종일
내
귀엔
Mein
Herz
ist
so
voll
von
dir,
den
ganzen
Tag
lang
scheint
es
meinen
Ohren,
속삭이는
네
목소리
들릴
것
같아
그대여
als
würde
ich
deine
flüsternde
Stimme
hören,
mein
Lieber.
내
기억
속에는
너만
있어
네
맘도
같길
원해
In
meiner
Erinnerung
gibt
es
nur
dich;
ich
wünsche,
dein
Herz
fühlt
dasselbe.
너와
나
둘만의
이야기
Eine
Geschichte
nur
von
uns
beiden.
너와
나
둘만의
이야기
Eine
Geschichte
nur
von
uns
beiden.
너와
나
둘만의
텔레파시
Telepathie
nur
zwischen
uns
beiden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.