Baeron - hissettim - translation of the lyrics into German

hissettim - Baerontranslation in German




hissettim
Ich habe es gefühlt
Ne güzel şeysin sen
Was bist du für ein schönes Ding
Hep yaşın 19
Immer 19 Jahre alt
Gel yanıma sar beni
Komm zu mir, umarme mich
Bugün var yarın yokuz
Heute sind wir da, morgen sind wir weg
Hayatımın boktan vakti
Die beschissenste Zeit meines Lebens
Geceden kalmayın yok halim
Vom Abend übrig, keine Kraft
Yine işe gelmişim zorunluluktan
Wieder bin ich zur Arbeit gekommen, aus Zwang
Denemeye çalışıyo'm her takvim
Ich versuche es jeden Tag
Biliyorum başka yolu yok
Ich weiß, es gibt keinen anderen Weg
Kaçamıyorum karanlıktan
Ich kann der Dunkelheit nicht entkommen
Bitecek dedim artık böyle
Ich sagte, es wird so enden
Çıkamıyorum dipsiz bataklıktan
Ich komme nicht aus dem bodenlosen Sumpf
Kördüm, saplandım yerime
Ich war blind, steckte an meinem Platz fest
Kin vurmuş gözlerime, köklerime
Hass traf meine Augen, meine Wurzeln
Sözlerime, günlerime, düşlerime
Meine Worte, meine Tage, meine Träume
Her şeyime be!
Einfach alles!
Umudum yoktu hayattan
Ich hatte keine Hoffnung vom Leben
Öylece dolanıyo'dum
Ich irrte einfach so herum
Sen güldün uzaktan ya
Du hast aus der Ferne gelächelt
Dedim ki yaşıyorum
Da sagte ich, ich lebe
Hissettim yaşadığımı ben de
Ich habe gefühlt, dass auch ich lebe
Renklendi dünyam
Meine Welt wurde bunt
Atmaya çalıştı kalbim birden
Mein Herz versuchte plötzlich zu schlagen
Yazıldı hülyam
Mein Traum wurde geschrieben
Hissettim yaşadığımı ben de
Ich habe gefühlt, dass auch ich lebe
Gerçekti rüyam
Mein Traum war real
Atmaya çalıştı kalbim birden
Mein Herz versuchte plötzlich zu schlagen
Karşımda Hülya'm
Vor mir steht meine Hülya
Ne güzel şeysin sen
Was bist du für ein schönes Ding
Hep yaşın 19
Immer 19 Jahre alt
Gel yanıma sar beni
Komm zu mir, umarme mich
Bugün var yarın yokuz
Heute sind wir da, morgen sind wir weg





Writer(s): Türker Bakış


Attention! Feel free to leave feedback.