Bag of Tricks Cat - Just Take It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bag of Tricks Cat - Just Take It




Just Take It
Просто забери это
I don't know if I can take another year of this
Не знаю, выдержу ли я ещё один такой год
I miss the days when we weren't serious
Скучаю по тем дням, когда всё было несерьёзно
I miss the way you made me feel when we first met
Скучаю по тому, что я чувствовал при нашей первой встрече
I was filled with pain, when you came all the hurt left
Я был полон боли, но когда ты пришла, вся боль ушла
Now when you talk to me I don't wanna hear you
Теперь, когда ты говоришь со мной, я не хочу тебя слышать
And when you're close by, I'm not going near you
И когда ты рядом, я не хочу к тебе приближаться
When Pac died, I should've put you in my rearview
Когда умер Тупак, мне следовало бросить тебя
When Nas said you dead it's what I shed a tear to
Когда Нас сказал, что ты мертва для меня, я пролил слезу
I introduced you to my closest friends
Я познакомил тебя со своими самыми близкими друзьями
Back then, I wanted it to last forever
Тогда я хотел, чтобы это длилось вечно
Nowadays, I pray and I hope it ends
Теперь я молюсь и надеюсь, что это закончится
Falling for you, yo I regret it
Влюбился в тебя, и теперь жалею об этом
You were fake all along, didn't know it then
Ты была фальшивкой с самого начала, а я тогда этого не знал
Damn, I think I learned my lesson
Чёрт, кажется, я усвоил урок
Is what we had real, or was it all pretend
Было ли то, что у нас было, настоящим, или всё это было притворством?
Or are those memories from alternate dimensions
Или эти воспоминания из альтернативных измерений?
You cheated on me like my ex did
Ты изменила мне, как и моя бывшая
And my next ex did, so what I'm left with
И как моя следующая бывшая, так что у меня осталось
Is a bigger void when I'm in your presence
Ещё большая пустота в твоём присутствии
So get out my life, you can have that shit
Так что убирайся из моей жизни, можешь забрать всё это дерьмо
It's weighing heavy on my heart like a deadlift
Это давит на моё сердце, как становая тяга
And I can't rest yet, no I can't rest yet
И я не могу отдохнуть, нет, я не могу отдохнуть
Till you leave, no, I don't want your friendship
Пока ты не уйдешь, нет, мне не нужна твоя дружба
You can take that shit, I don't want that shit
Можешь забрать это дерьмо, мне оно не нужно
Baby just take it
Детка, просто забери это
You can just take it
Ты можешь просто забрать это
You know my heart's breakin'
Ты знаешь, моё сердце разбито
So you can either get out, or I'm on my way out
Так что либо ты уходишь, либо ухожу я
Oh Baby just take it
О, детка, просто забери это
You can just take it
Ты можешь просто забрать это
You know my heart's breakin'
Ты знаешь, моё сердце разбито
So you can either get out, or I'm on my way out
Так что либо ты уходишь, либо ухожу я
Oh Baby just take it, it
О, детка, просто забери это
You can just it, it
Ты можешь просто забрать это
Baby just take it, it
Детка, просто забери это
You can just take, you can just take, you can just take it
Ты можешь просто забрать, можешь просто забрать, можешь просто забрать это
I'm sick of being hurt, sick of being disappointed
Мне надоело страдать, надоело разочаровываться
It's all your fault, and I know that you know it
Это всё твоя вина, и я знаю, что ты это знаешь
I'll say it first, when we're together there's no enjoyment
Скажу прямо, когда мы вместе, я не получаю удовольствия
So what's the point in trying any longer don't avoid it
Так какой смысл пытаться дальше, не увиливай
Don't toy with emotions and say to me that you're coming back
Не играй с моими чувствами и не говори мне, что ты вернёшься
Don't promise it'll be like what it was, cause I know there's no going back to that
Не обещай, что всё будет как прежде, потому что я знаю, что к этому мы не вернёмся
You ain't attracted to me, the way you used to be
Тебя больше не тянет ко мне так, как раньше
Your taste changed over time, I think it's best that you leave
Твои вкусы изменились со временем, думаю, тебе лучше уйти
Baby just take it
Детка, просто забери это
You can just take it
Ты можешь просто забрать это
You know my heart's breakin'
Ты знаешь, моё сердце разбито
So you can either get out, or I'm on my way out
Так что либо ты уходишь, либо ухожу я
Oh Baby just take it
О, детка, просто забери это
You can just take it
Ты можешь просто забрать это
You know my heart's breakin'
Ты знаешь, моё сердце разбито
So you can either get out, or I'm on my way out
Так что либо ты уходишь, либо ухожу я
Oh Baby just take it, it
О, детка, просто забери это
You can just it, it
Ты можешь просто забрать это
Baby just take it, it
Детка, просто забери это
You can just take, you can just take, you can just take it
Ты можешь просто забрать, можешь просто забрать, можешь просто забрать это
Your call has been forwarded to an automated voice messaging system
Ваш звонок переадресован на автоматическую систему голосовой почты
Felix Chevrolet, is not available
Феликс Шевроле недоступен
At the tone, please record your message
После сигнала, пожалуйста, запишите ваше сообщение
When you finish recording, you may hang up
Когда вы закончите запись, вы можете повесить трубку
Or press 1 for more options
Или нажмите 1 для дополнительных опций
Don't say you miss me, I know you're full of shit
Не говори, что скучаешь по мне, я знаю, что ты врёшь
My number hasn't changed, and I'm where I've always lived
Мой номер не изменился, и я живу там же, где и всегда
Don't say you miss me, I know you're full of shit
Не говори, что скучаешь по мне, я знаю, что ты врёшь
Things changed since we talked, it's been different ever since
Всё изменилось с тех пор, как мы общались, с тех пор всё по-другому
Don't say you miss me, I know you're full of shit
Не говори, что скучаешь по мне, я знаю, что ты врёшь
My number hasn't changed, and I'm where I've always lived
Мой номер не изменился, и я живу там же, где и всегда
Don't say you miss me, I know you're full of shit
Не говори, что скучаешь по мне, я знаю, что ты врёшь
Things changed since we talked, it's been different ever since
Всё изменилось с тех пор, как мы общались, с тех пор всё по-другому





Writer(s): Michael Gamarano


Attention! Feel free to leave feedback.