Bagdad Rodeo - Co2nard - translation of the lyrics into Russian

Co2nard - Bagdad Rodeotranslation in Russian




Co2nard
Je passe ma journée à oil-pé à faire des selfies
Я провожу день в масле, делая селфи
Rien à dire ni rien fait, raconter ma vie
Нечего сказать и нечего сказать, расскажи историю моей жизни.
Vivre à Dubaï et prôner, l'écologie
Жизнь в Дубае и защита экологии
Pour des millions d'abonnés, des abrutis
Для миллионов подписчиков идиоты
Vendre ma mère, pour des produits gratuits
Продам маму, бесплатно продукты
Vendre mon père, pour des likes, des émojis
Продаю отца, за лайки и смайлы.
S'la raconter, passer pour un gros con
Если ты это расскажешь, то будешь выглядеть большим идиотом
Quand on n'sait même pas épeler son nom
Когда ты даже не знаешь, как пишется свое имя
Co2nard
Ко2нар
Influenceur, youtubeur, blogueur, instagrameur
Инфлюенсер, ютубер, блоггер, инстаграммер
Co2nard
Ко2нар
Influenceur, youtubeur, branleur, instagrameur
Инфлюенсер, ютубер, придурок, инстаграммер
C-o-2-n-a-r-d, C-o-2-n-a-r-d
Ко-2-нарда, Ко-2-нарда
Je passe mes journées à me clasher avec mes amis
Я провожу дни, ссорясь с друзьями
Faire bander des puceaux sur mes Ferraris
Заставляю девственниц жестко трахаться на моих Феррари
Faire baver des pétasses avec mes stories
Заставь сук пускать слюни моими историями
Le cul bien au chaud, dans mon jacuzzi
Задница теплая, в моем джакузи
Vendre ma mère pour des lèvres en forme de knacki
Продаю маму за красивые губы
Vendre mon père pour avoir la gueule de Barbie
Продаю отца, чтобы иметь лицо Барби.
S'la raconter, dépenser tout mon pognon
Скажи это, потрать все мои деньги
100 000 dollars pour me refaire le fion
100 000 долларов, чтобы восстановить мою задницу
Co2nard
Ко2нар
Influenceur, youtubeur, blogueur, instagrameur
Инфлюенсер, ютубер, блоггер, инстаграммер
Co2nard
Ко2нар
Influenceur, youtubeur, branleur, instagrameur
Инфлюенсер, ютубер, придурок, инстаграммер
C-o-2-n-a-r-d, C-o-2-n-a-r-d
Ко-2-нарда, Ко-2-нарда
Promotion sur les nichons, moitié prix sur le menton
Акция на грудь, полцены на подбородок
50 pourcent sur le fion, influbranleur, instabouffon
50 процентов на заднице, influbranleur, instabouffon
Ignorer la pollution, oublier la réflexion
Не обращайте внимания на загрязнение, забудьте о мышлении
Le pied dans la consommation, influmenteur, instabouffon
Нога в потреблении, влиятельный человек, инстабуффон
Devenir toujours plus con, l'idiocratie est au balcon
Становясь всё глупее, идиократия на балконе
Les followers sont des moutons
Последователи - овцы
Influconnard, instabouffon
Инфлюконнард, инстабуффон
Influconnard, instabouffon
Инфлюконнард, инстабуффон
Influconnard, instabouffon
Инфлюконнард, инстабуффон
Influconnard, instabouffon
Инфлюконнард, инстабуффон
Influconnard, instabouffon
Инфлюконнард, инстабуффон
Co2nard
Ко2нар
Influenceur, youtubeur, blogueur, instagrameur
Инфлюенсер, ютубер, блоггер, инстаграммер
Co2nard
Ко2нар
Influenceur, youtubeur, branleur, instagrameur
Инфлюенсер, ютубер, придурок, инстаграммер
C-o-2-n-a-r-d, C-o-2-n-a-r-d
Ко-2-нарда, Ко-2-нарда





Writer(s): Christophe Sanchez, Ludovic Dufour


Attention! Feel free to leave feedback.