Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Omr Kollo
Das ganze Leben
العمر
كله
عيشتهولك،
خدت
إيه؟
Das
ganze
Leben
habe
ich
für
dich
gelebt,
was
habe
ich
bekommen?
هو
اللي
قولته
عليك،
قولته
من
شوية
Das,
was
ich
über
dich
gesagt
habe,
habe
ich
vorhin
gesagt.
أنت
السبب
في
اللي
جرى
ووصلنا
ليه
Du
bist
der
Grund
für
das,
was
passiert
ist
und
wozu
wir
gekommen
sind.
ما
تسيبني
أجرب
حد
تاني
جديد
عليا
Lass
mich
jemand
anderen
ausprobieren,
der
neu
für
mich
ist.
العمر
كله
عيشتهولك،
خدت
إيه؟
Das
ganze
Leben
habe
ich
für
dich
gelebt,
was
habe
ich
bekommen?
هو
اللي
قولته
عليك،
قولته
من
شوية
Das,
was
ich
über
dich
gesagt
habe,
habe
ich
vorhin
gesagt.
أنت
السبب
في
اللي
جرى
ووصلنا
ليه
Du
bist
der
Grund
für
das,
was
passiert
ist
und
wozu
wir
gekommen
sind.
ما
تسيبني
أجرب
حد
تاني
جديد
عليا
Lass
mich
jemand
anderen
ausprobieren,
der
neu
für
mich
ist.
إنشالله
تفضل
١٠٠
سنة
واقف
كده
Selbst
wenn
du
100
Jahre
so
stehen
bleibst,
أنا
مش
هكمل
يوم
كمان
في
الظلم
ده
ich
werde
keinen
einzigen
Tag
länger
in
dieser
Ungerechtigkeit
weitermachen.
رجعلي
عمري
اللي
سرقته
مني
تاني
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
gestohlen
hast.
يا
تسيبني
أمشي
وبالسلامة
خلاص
كده
Entweder
lässt
du
mich
gehen,
und
es
ist
vorbei,
so
ist
es.
إنشالله
تفضل
١٠٠
سنة
واقف
كده
Selbst
wenn
du
100
Jahre
so
stehen
bleibst,
أنا
مش
هكمل
يوم
كمان
في
الظلم
ده
ich
werde
keinen
einzigen
Tag
länger
in
dieser
Ungerechtigkeit
weitermachen.
رجعلي
عمري
اللي
سرقته
مني
تاني
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
gestohlen
hast.
يا
تسيبني
أمشي
وبالسلامة
خلاص
كده
Entweder
lässt
du
mich
gehen,
und
es
ist
vorbei,
so
ist
es.
الدنيا
لسه
فيها
غيرك
ناس
كتير
Es
gibt
noch
viele
andere
Menschen
auf
der
Welt
außer
dir.
وهلاقي
حد
يعوض
اللي
شوفته
منك
Und
ich
werde
jemanden
finden,
der
das
ersetzt,
was
ich
von
dir
gesehen
habe.
أنا
بعترف،
ماكنش
في
زيك
كتير
Ich
gebe
zu,
es
gab
nicht
viele
wie
dich.
كرهتني
حتى
إني
أسمع
كلمة
عنّك
Du
hast
mich
dazu
gebracht,
es
sogar
zu
hassen,
ein
Wort
über
dich
zu
hören.
إنشالله
تفضل
١٠٠
سنة
واقف
كده
Selbst
wenn
du
100
Jahre
so
stehen
bleibst,
أنا
مش
هكّمل
يوم
كمان
في
الظلم
ده
ich
werde
keinen
einzigen
Tag
länger
in
dieser
Ungerechtigkeit
weitermachen.
رجعلي
عمري
اللي
سرقته
مني
تاني
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
gestohlen
hast.
يا
تسيبني
أمشي
وبالسلامة
خلاص
كده
Entweder
lässt
du
mich
gehen,
und
es
ist
vorbei,
so
ist
es.
إنشالله
تفضل
١٠٠
سنة
واقف
كده
Selbst
wenn
du
100
Jahre
so
stehen
bleibst,
أنا
مش
هكمل
يوم
كمان
في
الظلم
ده
ich
werde
keinen
einzigen
Tag
länger
in
dieser
Ungerechtigkeit
weitermachen.
رجعلي
عمري
اللي
سرقته
مني
تاني
Gib
mir
mein
Leben
zurück,
das
du
mir
gestohlen
hast.
يا
تسيبني
أمشي
وبالسلامة
خلاص
كده
Entweder
lässt
du
mich
gehen,
und
es
ist
vorbei,
so
ist
es.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.