Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönlüm,
yaz
günü
ayazına
sürgün
Mein
Herz,
verbannt
in
die
Kälte
eines
Sommertages
Bi'
kusur
gibi
dillere
düştüm
Wie
ein
Fehler
fiel
ich
in
aller
Munde
Seni
andıran
her
şeye
küstüm
ben
Ich
bin
allem,
was
an
dich
erinnert,
gram
Gönlüm,
yaz
günü
ayazına
sürgün
Mein
Herz,
verbannt
in
die
Kälte
eines
Sommertages
Bi'
kusur
gibi
dillere
düştüm
Wie
ein
Fehler
fiel
ich
in
aller
Munde
Seni
andıran
her
şeye
küstüm
ben
Ich
bin
allem,
was
an
dich
erinnert,
gram
Evin
ben
değilmişim,
içi
kir
pas
yüreğin
Ich
war
nicht
dein
Zuhause,
dein
Herz
ist
schmutzig
und
voller
Dreck
Kalır
bana
matemin,
ellere
gözlerin
Mir
bleibt
deine
Trauer,
anderen
deine
Augen
Sağanak
yağmur
yağsa,
yıkanmaz
kalbin
Auch
wenn
sintflutartiger
Regen
fiele,
dein
Herz
würde
nicht
rein
gewaschen
Sardım
seni
üfledim,
düşü
yok
etti
küllerin
Ich
umarmte
dich,
blies
dich
an,
doch
deine
Asche
hat
den
Traum
ausgelöscht
Evin
ben
değilmişim,
içi
kir
pas
yüreğin
Ich
war
nicht
dein
Zuhause,
dein
Herz
ist
schmutzig
und
voller
Dreck
Kalır
bana
matemin,
ellere
gözlerin
Mir
bleibt
deine
Trauer,
anderen
deine
Augen
Sağanak
yağmur
yağsa,
yıkanmaz
kalbin
Auch
wenn
sintflutartiger
Regen
fiele,
dein
Herz
würde
nicht
rein
gewaschen
Sardım
seni
üfledim,
düşü
yok
etti
küllerin
Ich
umarmte
dich,
blies
dich
an,
doch
deine
Asche
hat
den
Traum
ausgelöscht
Gönlüm,
yaz
günü
ayazına
sürgün
Mein
Herz,
verbannt
in
die
Kälte
eines
Sommertages
Bi'
kusur
gibi
dillere
düştüm
Wie
ein
Fehler
fiel
ich
in
aller
Munde
Seni
andıran
her
şeye
küstüm
ben
Ich
bin
allem,
was
an
dich
erinnert,
gram
Gönlüm,
yaz
günü
ayazına
sürgün
Mein
Herz,
verbannt
in
die
Kälte
eines
Sommertages
Bi'
kusur
gibi
dillere
düştüm
Wie
ein
Fehler
fiel
ich
in
aller
Munde
Seni
andıran
her
şeye
küstüm
ben
Ich
bin
allem,
was
an
dich
erinnert,
gram
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bahadır Macit
Attention! Feel free to leave feedback.