Bahadır Macit - nasıl yani? - translation of the lyrics into German

nasıl yani? - Bahadır Macittranslation in German




nasıl yani?
Wie bitte?
Nasıl yani? Şarjörü bana dolu verdin
Wie bitte? Du hast mir das Magazin voll gegeben
Ellerindeyken boğuverdin, bu masal böyle bitemezdi
Hast mich erstickt, als ich in deinen Händen war, so konnte dieses Märchen nicht enden
Nasıl yani? Şarjörü bana dolu verdin
Wie bitte? Du hast mir das Magazin voll gegeben
Ellerindeyken boğuverdin, bu masal böyle bitemezdi
Hast mich erstickt, als ich in deinen Händen war, so konnte dieses Märchen nicht enden
Nasıl yani? Parlak ışıkken sönüverdin
Wie bitte? Du warst ein helles Licht und bist erloschen
Karanlıklara itip gittin, pusulam sendin yönü kaybettim ben
Hast mich in die Dunkelheit gestoßen und bist gegangen, du warst mein Kompass, ich habe die Richtung verloren
Beni kaybettin de, neyi kazandın söyle
Du hast mich verloren, aber sag mir, was hast du gewonnen?
Gizlice özle bilirim, hissederim (hissederim)
Ich kann mich heimlich sehnen, ich kann es fühlen (ich kann es fühlen)
Şimdi farklı şehirlerde, bi' sigara nefesinde
Jetzt in verschiedenen Städten, in einem Zigarettenatemzug
Dönüp durdum ekseninde, bulamadım
Ich drehte mich um deine Achse, konnte dich nicht finden
Hiç seni bulamadım
Ich konnte dich überhaupt nicht finden
Nasıl yani? Şarjörü bana dolu verdin
Wie bitte? Du hast mir das Magazin voll gegeben
Ellerindeyken boğuverdin, bu masal böyle bitemezdi
Hast mich erstickt, als ich in deinen Händen war, so konnte dieses Märchen nicht enden






Attention! Feel free to leave feedback.