Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yarın yoksa?
What if there is no tomorrow?
Atılan
bir
mesaj
A
message
sent
Sanki
bir
silah
gibi
Like
a
weapon
Ettiğin
o
veda,
bana
bir
mermi
gibi
Your
farewell,
like
a
bullet
to
me
Bu
kadar
mı
üzdüm
seni
ben?
Did
I
upset
you
that
much?
Vazgeçtim
kendimden
I
gave
up
on
myself
Kokun
her
yanı
sarmışken
When
your
scent
enveloped
everything
Yarın
yoksa,
ya
bugün
sonsa?
What
if
there
is
no
tomorrow,
what
if
today
is
the
end?
Pişman
hiç
olma
"neden"
diye
Don't
ever
regret
it,
asking
"why"
Yarın
yoksa,
ya
bugün
sonsa?
What
if
there
is
no
tomorrow,
what
if
today
is
the
end?
Pişman
hiç
olma
"neden"
diye
Don't
ever
regret
it,
asking
"why"
Belki
haklıydın
kendince,
kurtulmak
isterken
Maybe
you
were
right
in
your
own
way,
wanting
to
escape
Senden
cenneti
isteyemem,
ben
ateşlere
layıkken
I
can't
ask
for
paradise
from
you,
when
I'm
worthy
of
hellfire
Senden
bana
kalan
yara
The
wound
you
left
me
with
Onu
saklarım
arsızca
I'll
hide
it
shamelessly
İçten
içe
bi'
yorsa
da
Even
though
it's
slowly
killing
me
inside
Ona
kıymam,
dokundurmam
I
won't
let
it
go,
I
won't
touch
it
Yarın
yoksa,
ya
bugün
sonsa?
What
if
there
is
no
tomorrow,
what
if
today
is
the
end?
Pişman
hiç
olma
"neden"
diye
Don't
ever
regret
it,
asking
"why"
Yarın
yoksa,
ya
bugün
sonsa?
What
if
there
is
no
tomorrow,
what
if
today
is
the
end?
Pişman
hiç
olma
"neden"
diye
Don't
ever
regret
it,
asking
"why"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.