Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendini Bırakma
Не сдавайся
Kendini
bırakma
öyle
dur
Не
сдавайся,
так
стой
Bu
karanlık
birazdan
bitecek
Эта
тьма
скоро
рассеется
Ne
olur
dayan
yüreğinle
Пожалуйста,
потерпи
всем
сердцем
Tutun
az
kaldı
geçecek
Держись,
осталось
совсем
немного
Yoruldun
hayli
görüyorum
Ты
очень
устала,
я
вижу
Elim-kolum
bağlı
yanında
Мои
руки
связаны,
я
рядом
с
тобой
Sabret
güneş
seni
sormuş
Потерпи,
солнце
спрашивало
о
тебе
Bugün
yarın
doğacak
kıyında
Сегодня-завтра
взойдет
на
твоем
берегу
Taze
kır
çiçekleriyle
güneyin
yatağında
С
нежными
полевыми
цветами
в
ложе
юга
Mavi
bir
denizin
en
tuzlu
sofrasında
За
самым
соленым
столом
синего
моря
Adaletsiz
uzanmış
yıldızlarla
olmaya
Быть
вместе
с
несправедливо
разбросанными
звездами
—
Beraber
ihtiyacım
var
Вот
что
мне
нужно
Biraz
dur
acelen
var
mı,
iki
çift
laf
eylesek
Подожди
немного,
ты
спешишь?
Давай
пару
слов
скажем
Oturup
tohumundan
bir
fidan
yetiştirsek
Сядем
и
из
семечка
саженец
вырастим
Zamanın
tükendiyse
gün
henüz
ağarmadan
Если
время
истекает,
а
день
еще
не
рассвело
Biz
de
çeker
gideriz
buralardan,
terk-i
diyar
ederiz
Мы
тоже
уйдем
отсюда,
покинем
эти
края
Biraz
dur
acelen
var
mı,
iki
çift
laf
eylesek
Подожди
немного,
ты
спешишь?
Давай
пару
слов
скажем
Oturup
tohumundan
bir
fidan
yetiştirsek
Сядем
и
из
семечка
саженец
вырастим
Zamanın
tükendiyse
gün
henüz
ağarmadan
Если
время
истекает,
а
день
еще
не
рассвело
Biz
de
çeker
gideriz
buralardan,
terk-i
diyar
ederiz
Мы
тоже
уйдем
отсюда,
покинем
эти
края
Kendini
bırakma
öyle
dur
Не
сдавайся,
так
стой
Bu
karanlık
birazdan
bitecek
Эта
тьма
скоро
рассеется
Ne
olur
dayan
yüreğinle
Пожалуйста,
потерпи
всем
сердцем
Tutun
az
kaldı
geçecek
Держись,
осталось
совсем
немного
Yoruldun
hayli
görüyorum
Ты
очень
устала,
я
вижу
Elim-kolum
bağlı
yanında
Мои
руки
связаны,
я
рядом
с
тобой
Sabret
güneş
seni
sormuş
Потерпи,
солнце
спрашивало
о
тебе
Bugün
yarın
doğacak
kıyında
Сегодня-завтра
взойдет
на
твоем
берегу
Taze
kır
çiçekleriyle
güneyin
yatağında
С
нежными
полевыми
цветами
в
ложе
юга
Mavi
bir
denizin
en
tuzlu
sofrasında
За
самым
соленым
столом
синего
моря
Adaletsiz
uzanmış
yıldızlarla
olmaya
Быть
вместе
с
несправедливо
разбросанными
звездами
—
Beraber
ihtiyacım
var
Вот
что
мне
нужно
Biraz
dur
acelen
var
mı,
iki
çift
laf
eylesek
Подожди
немного,
ты
спешишь?
Давай
пару
слов
скажем
Oturup
tohumundan
bir
fidan
yetiştirsek
Сядем
и
из
семечка
саженец
вырастим
Zamanın
tükendiyse
gün
henüz
ağarmadan
Если
время
истекает,
а
день
еще
не
рассвело
Biz
de
çeker
gideriz
buralardan,
terk-i
diyar
ederiz
Мы
тоже
уйдем
отсюда,
покинем
эти
края
Biraz
dur
acelen
var
mı,
iki
çift
laf
eylesek
Подожди
немного,
ты
спешишь?
Давай
пару
слов
скажем
Oturup
tohumundan
bir
fidan
yetiştirsek
Сядем
и
из
семечка
саженец
вырастим
Zamanın
tükendiyse
gün
henüz
ağarmadan
Если
время
истекает,
а
день
еще
не
рассвело
Biz
de
çeker
gideriz
buralardan,
terk-i
diyar
ederiz
Мы
тоже
уйдем
отсюда,
покинем
эти
края
Kendini
bırakma
öyle
dur
Не
сдавайся,
так
стой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bahadır Sağlam
Album
Mavi
date of release
01-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.