Bahadır Sağlam - Senden Geriye - translation of the lyrics into Russian

Senden Geriye - Bahadır Sağlamtranslation in Russian




Senden Geriye
Осталось от тебя
Kör kapım pencerem
Слепая дверь, моё окно,
Kırık camlarım var
Разбитые стёкла,
Yağmura özenmiş of of of
Словно дождь, ох, ох, ох,
Biraz göz yaşım var
Немного слёз осталось.
Darılmış her halim
Весь мой вид обиженный
Yalancı gözlere
На лживые глаза,
Hayatımdan çalmış ay ay ay
Укравшие из моей жизни, ай, ай, ай,
Bir kaç durağım var
Несколько остановок.
Renkleri sararmış
Цвета поблекли
Islak sokağımda
На моей мокрой улице,
Toprağına küsmüş of of of
Обижен на свою землю, ох, ох, ох,
Yanılmış aşklar var
Ошибочные любви.
Senden geriye en acısı
Самое горькое, что осталось от тебя
Paylaşılmaz yalnızlığım
Неделимое одиночество.
Gün sararır ay sararır yıl sararır bu durmaz
День меркнет, месяц меркнет, год меркнет, это не прекращается.
Her şey biter elbet geriye kimler kalır bilinmez
Всё кончается, в конце концов, кто останется неизвестно.
Biraz daha bekle
Подожди ещё немного,
Benimle kal gitme
Останься со мной, не уходи.
Bu kadar alıştırdın
Ты так меня приучила,
Öylece terk etme
Не бросай меня просто так.
Kuru dudağımda
На моих сухих губах
Yarım sözlerim var
Несказанные слова,
Henüz yollanmamış
Ещё не отправленные
Af mektuplarım var
Письма с извинениями.
Hiç güneş görmemiş
Никогда не видевший солнца
Bu gönül bahçemde
Этот сад моего сердца,
Daha açılmamış
Ещё не распустившиеся
Biraz da derdim var
И немного моей боли.





Writer(s): Bahadır Sağlam


Attention! Feel free to leave feedback.