Lyrics and translation Bahadır Tatlıöz - Kafam Duman
Kafam Duman
Голова в тумане
Yalan
yanlış
hikâyeler
geçti
hayatımdan
Ложные
истории
прошли
через
мою
жизнь
Bi'
normalim
bi'
anormal,
kafam
duman
(kafam
duman)
То
нормальный,
то
ненормальный,
голова
в
тумане
(голова
в
тумане)
Hep
ağlatan,
aldatanlar
geçti
hayatımdan
Все,
кто
заставлял
плакать,
кто
обманывал,
прошли
через
мою
жизнь
Bi'
denliyim
bi'
densizim,
kafam
duman
(kafam
duman)
То
сдержанный,
то
развязный,
голова
в
тумане
(голова
в
тумане)
Ama
bi'
yerlerde
bir
aşk
varsa
Но
если
где-то
есть
любовь,
O
da
bir
gün
beni
ararsa
Если
однажды
она
меня
найдет,
Tabii
ki
kalbim
taş
değil
Конечно,
мое
сердце
не
камень
Tek
suçlusu
aşk
değil
tüm
bu
dertlerin
Не
только
любовь
виновата
во
всех
этих
бедах
Direnmeden
teslim
oldum,
her
âşıktan
bir
gardiyan
yoğurdum
Без
сопротивления
сдался,
из
каждой
возлюбленной
сделал
себе
тюремщика
Mağlup
oldum,
üç
beş
ayda
yıllar
kadar
yoruldum
Потерпел
поражение,
за
несколько
месяцев
устал,
как
за
годы
Ben
hep
soyundum
çırılçıplak
Я
всегда
был
обнаженным,
до
нитки
Aşka
dair
neyim
varsa
ait
oldum,
evet
suçluyum
Все,
что
у
меня
было,
связанное
с
любовью,
стало
чужим,
да,
я
виноват
Direnmeden
teslim
oldum,
her
âşıktan
bir
gardiyan
yoğurdum
Без
сопротивления
сдался,
из
каждой
возлюбленной
сделал
себе
тюремщика
Mağlup
oldum,
üç
beş
ayda
yıllar
kadar
yoruldum
Потерпел
поражение,
за
несколько
месяцев
устал,
как
за
годы
Ben
hep
soyundum
çırılçıplak
Я
всегда
был
обнаженным,
до
нитки
Aşka
dair
neyim
varsa
ait
oldum,
evet
suçluyum
Все,
что
у
меня
было,
связанное
с
любовью,
стало
чужим,
да,
я
виноват
Yalan
yanlış
hikâyeler
geçti
hayatımdan
(kafam
duman)
Ложные
истории
прошли
через
мою
жизнь
(голова
в
тумане)
Bi'
normalim
bi'
anormal,
kafam
duman
То
нормальный,
то
ненормальный,
голова
в
тумане
Hep
ağlatan,
aldatanlar
geçti
hayatımdan
Все,
кто
заставлял
плакать,
кто
обманывал,
прошли
через
мою
жизнь
Bi'
denliyim
bi'
densizim,
kafam
duman
(kafam
duman)
То
сдержанный,
то
развязный,
голова
в
тумане
(голова
в
тумане)
Ama
bi'
yerlerde
bir
aşk
varsa
Но
если
где-то
есть
любовь,
O
da
bir
gün
beni
ararsa
Если
однажды
она
меня
найдет,
Tabii
ki
kalbim
taş
değil
Конечно,
мое
сердце
не
камень
Tek
suçlusu
aşk
değil
tüm
bu
dertlerin
Не
только
любовь
виновата
во
всех
этих
бедах
Direnmeden
teslim
oldum,
her
âşıktan
bir
gardiyan
yoğurdum
Без
сопротивления
сдался,
из
каждой
возлюбленной
сделал
себе
тюремщика
Mağlup
oldum,
üç
beş
ayda
yıllar
kadar
yoruldum
Потерпел
поражение,
за
несколько
месяцев
устал,
как
за
годы
Ben
hep
soyundum
çırılçıplak
Я
всегда
был
обнаженным,
до
нитки
Aşka
dair
neyim
varsa
ait
oldum,
evet
suçluyum
Все,
что
у
меня
было,
связанное
с
любовью,
стало
чужим,
да,
я
виноват
Direnmeden
teslim
oldum,
her
âşıktan
bir
gardiyan
yoğurdum
Без
сопротивления
сдался,
из
каждой
возлюбленной
сделал
себе
тюремщика
Mağlup
oldum,
üç
beş
ayda
yıllar
kadar
yoruldum
Потерпел
поражение,
за
несколько
месяцев
устал,
как
за
годы
Ben
hep
soyundum
çırılçıplak
Я
всегда
был
обнаженным,
до
нитки
Aşka
dair
neyim
varsa
ait
oldum,
evet
suçluyum
Все,
что
у
меня
было,
связанное
с
любовью,
стало
чужим,
да,
я
виноват
Direnmeden
teslim
oldum,
her
âşıktan
bir
gardiyan
yoğurdum
Без
сопротивления
сдался,
из
каждой
возлюбленной
сделал
себе
тюремщика
Mağlup
oldum,
üç
beş
ayda
yıllar
kadar
yoruldum
Потерпел
поражение,
за
несколько
месяцев
устал,
как
за
годы
Ben
hep
soyundum
çırılçıplak
Я
всегда
был
обнаженным,
до
нитки
Aşka
dair
neyim
varsa
ait
oldum,
evet
suçluyum
Все,
что
у
меня
было,
связанное
с
любовью,
стало
чужим,
да,
я
виноват
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bahadır Tatlıöz
Attention! Feel free to leave feedback.