Lyrics and translation Bahadır Tatlıöz - Yangınlar Var (New Version)
Yangınlar Var (New Version)
Пожары (Новая версия)
Ne
ben
anlattım
derdimi
Ни
я
рассказал
о
своей
боли,
Ne
doktorlar
dinledi
Ни
доктора
не
выслушали.
İçimi
deliyor,
derin
gözlerin
Пронзают
меня
твои
глубокие
глаза,
Yanıyor,
ölüyor
uğruna
Горит,
умирает
ради
тебя
Bu
garip
serseri
Этот
странный
бродяга.
Yaramaz
bi'
çocuk
gibi
çok
isterim
Как
непослушный
ребенок,
я
очень
хочу,
Görmeyince
seni
gözlerim
Не
видя
тебя,
мои
глаза
Arıyor
ben
senin
Ищут
тебя.
Ne
ben
anlattım
derdimi
Ни
я
рассказал
о
своей
боли,
Ne
doktorlar
dinledi
Ни
доктора
не
выслушали.
Ne
ben
koyverdim
kendimi
Ни
я
не
отпустил
себя,
Ne
gönül
söz
dinledi
Ни
сердце
не
послушалось.
Eyvah,
içimde
yangılar
var
Горе
мне,
внутри
меня
пожары,
Varsın,
yansın
kim
anlar?
Пусть
горят,
кому
какое
дело?
Çığlığımdan
titrer
dağlar
От
моего
крика
дрожат
горы,
Duy
be
zalim
(ey!)
Услышь
меня,
жестокая!
(Эй!)
Bende
deli,
deli
yangınlar
var
Во
мне
безумные,
безумные
пожары,
Varsın,
yansın
kim
sallar?
Пусть
горят,
кому
какое
дело?
Gül
koparsan,
sızlar
damlar
Если
сорвешь
розу,
она
будет
сочиться
и
капать,
Duy
be
zalim
(of!)
Услышь
меня,
жестокая!
(Ох!)
Eyvah,
içimde
yangılar
var
Горе
мне,
внутри
меня
пожары,
Varsın,
yansın
kim
anlar?
Пусть
горят,
кому
какое
дело?
Çığlığımdan
titrer
dağlar
От
моего
крика
дрожат
горы,
Duy
be
zalim
(ey!)
Услышь
меня,
жестокая!
(Эй!)
Bende
deli,
deli
yangınlar
var
Во
мне
безумные,
безумные
пожары,
Varsın,
yansın
kim
sallar?
Пусть
горят,
кому
какое
дело?
Gül
koparsan,
sızlar
damlar
Если
сорвешь
розу,
она
будет
сочиться
и
капать,
Duy
be
zalim
(of!)
Услышь
меня,
жестокая!
(Ох!)
Yaramaz
bi'
çocuk
gibi
çok
isterim
Как
непослушный
ребенок,
я
очень
хочу,
Görmeyince
seni
gözlerim
Не
видя
тебя,
мои
глаза
Arıyor
ben
senin
Ищут
тебя.
Ne
ben
anlattım
derdimi
Ни
я
рассказал
о
своей
боли,
Ne
doktorlar
dinledi
Ни
доктора
не
выслушали.
Ne
ben
koyverdim
kendimi
Ни
я
не
отпустил
себя,
Ne
gönül
söz
dinledi
Ни
сердце
не
послушалось.
Eyvah,
içimde
yangılar
var
Горе
мне,
внутри
меня
пожары,
Varsın,
yansın
kim
anlar?
Пусть
горят,
кому
какое
дело?
Çığlığımdan
titrer
dağlar
От
моего
крика
дрожат
горы,
Duy
be
zalim
(ey!)
Услышь
меня,
жестокая!
(Эй!)
Bende
deli,
deli
yangınlar
var
Во
мне
безумные,
безумные
пожары,
Varsın,
yansın
kim
sallar?
Пусть
горят,
кому
какое
дело?
Gül
koparsan,
sızlar
damlar
Если
сорвешь
розу,
она
будет
сочиться
и
капать,
Duy
be
zalim
(of!)
Услышь
меня,
жестокая!
(Ох!)
Eyvah,
içimde
yangılar
var
Горе
мне,
внутри
меня
пожары,
Varsın,
yansın
kim
anlar?
Пусть
горят,
кому
какое
дело?
Çığlığımdan
titrer
dağlar
От
моего
крика
дрожат
горы,
Duy
be
zalim
Услышь
меня,
жестокая!
Bende
deli,
deli
yangınlar
var
Во
мне
безумные,
безумные
пожары,
Varsın,
yansın
kim
sallar?
Пусть
горят,
кому
какое
дело?
Gül
koparsan,
sızlar
damlar
Если
сорвешь
розу,
она
будет
сочиться
и
капать,
Duy
be
zalim
(of!)
Услышь
меня,
жестокая!
(Ох!)
Eyvah,
içimde
yangılar
var
Горе
мне,
внутри
меня
пожары,
Varsın,
yansın
kim
anlar?
Пусть
горят,
кому
какое
дело?
Çığlığımdan
titrer
dağlar
От
моего
крика
дрожат
горы,
Duy
be
zalim
(ey!)
Услышь
меня,
жестокая!
(Эй!)
Bende
deli,
deli
yangınlar
var
Во
мне
безумные,
безумные
пожары,
Varsın,
yansın
kim
sallar?
Пусть
горят,
кому
какое
дело?
Gül
koparsan,
sızlar
damlar
Если
сорвешь
розу,
она
будет
сочиться
и
капать,
Duy
be
zalim
(of!)
Услышь
меня,
жестокая!
(Ох!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bahadır Tatlıöz
Attention! Feel free to leave feedback.