Bahiano - La Despedida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bahiano - La Despedida




La Despedida
Прощание
Escribí una carta para despedirme
Написал письмо, чтобы попрощаться
Ya no queda mas nada, no hay mas para decir
Больше нечего сказать, нечего добавить
Escribí una carta solo para contarte
Написал лишь письмо, чтобы рассказать
Que no voy a volver.
Что я не вернусь.
Caminando una mañana me di cuenta de verdad
Однажды утром понял и осознал
Que llegaste y me engañaste como un niño
Что ты пришла и обманула меня, как ребёнка
Que escuchaba las palabras que solo quería escuchar
Что я слушал слова, которые хотел слышать
Y sentí que era el momento de un alivio.
И понял, что пора освободиться.
Escribí una carta para despedirme
Написал письмо, чтобы попрощаться
Ya no siento tus besos, los besos que me diste
Больше не чувствую твои поцелуи, твои данные мне поцелуи
Escribí una carta solo para contarte
Написал лишь письмо, чтобы рассказать
Que no voy a volver.
Что я не вернусь.
Mis amigos me decían no te metas por ahí
Мои друзья твердили не влезай туда
Es un callejón oscuro y sin salida
Это тёмный переулок, из которого нет выхода
Y ahora es tarde y me arrepiento como nunca imaginé
И теперь слишком поздно, и я сожалею, как никогда прежде
Que difícil que todo sea cuesta arriba.
Как же тяжело, когда всё идёт наперекосяк.
Escribí una carta para despedirme
Написал письмо, чтобы попрощаться
Ya no queda mas nada, no hay mas para decirte
Больше нечего сказать, нечего добавить
Escribí una carta solo para contarte
Написал лишь письмо, чтобы рассказать
Que no voy a volver.
Что я не вернусь.
Esta carta es un resumen de lo que hay que resumir
Это письмо краткое изложение того, что нужно изложить
Experiencias que uno logra en esta vida
Того опыта, что приобретаешь в этой жизни
Ya no quedan mas palabras, ya no hay mas para decir
Больше не осталось слов, больше нечего сказать
Esta noche yo sellé la despedida.
Сегодня я поставил точку в наших прощаниях.
Adiós, nunca mas, y esta es la despedida, jajaj...
Прощай, больше никогда, вот и прощание, хаха...
Escribí una carta para despedirme
Написал письмо, чтобы попрощаться
Una carta para despedirme
Письмо, чтобы попрощаться
Escribí una carta para despedirme
Написал письмо, чтобы попрощаться
Y que te vaya bien.
И желаю тебе всего хорошего.





Writer(s): Matias Miguel Antonio Zapata, Fernando Javier Luis Hortal


Attention! Feel free to leave feedback.