Lyrics and German translation Bahiano - Oyelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(¡Así
lo
ven!)
(So
sehen
sie
es!)
(Dou,
dou,
dou,
dou),
¡hey!
(Dou,
dou,
dou,
dou),
hey!
Lo
dicen,
lo
dicen,
lo
dicen,
¡lo
dicen!
Sie
sagen
es,
sie
sagen
es,
sie
sagen
es,
sie
sagen
es!
Dicen
que
no
eres
más
que
un
simulador
Sie
sagen,
dass
du
nichts
weiter
als
ein
Blender
bist
Que
mantenés
la
marca
del
pecador
Dass
du
das
Zeichen
des
Sünders
trägst
Y
ruegan
porque
no
vuelvas
a
hacer
el
mal
Und
sie
beten,
dass
du
kein
Unheil
mehr
anrichtest
Predicen:
"todo
comienzo
tiene
un
final"
Sie
prophezeien:
"Jeder
Anfang
hat
ein
Ende"
¿Sabes?,
¡lo
dicen!
Weißt
du?,
sie
sagen
es!
Óyelo,
cómo
se
habla
de
ti
Hör
mal
zu,
wie
über
dich
geredet
wird
Óyelo,
cómo
se
habla
Hör
mal
zu,
wie
geredet
wird
Ahí
va
el
rufián,
va
el
rufián,
rufián
Da
geht
der
Schurke,
da
geht
der
Schurke,
Schurke
Dicen
que
ya
no
hay
nada
que
te
haga
bien
Sie
sagen,
dass
es
nichts
mehr
gibt,
was
dir
gut
tut
Dicen
que
nadie
puede
seguirte
el
tren
Sie
sagen,
dass
niemand
mit
dir
Schritt
halten
kann
Probaron
la
brujería,
para
salvarse
de
la
agonía
Sie
haben
Hexerei
versucht,
um
sich
vor
der
Qual
zu
retten
Para
no
tener
que
verte,
echaron
suerte
a
San
La
Muerte
Um
dich
nicht
sehen
zu
müssen,
haben
sie
San
La
Muerte
um
Glück
gebeten
Óyelo,
cómo
se
habla
de
ti
Hör
mal
zu,
wie
über
dich
geredet
wird
Óyelo,
cómo
se
habla
Hör
mal
zu,
wie
geredet
wird
Ahí
va
el
rufián,
va
el
rufián,
rufián
Da
geht
der
Schurke,
da
geht
der
Schurke,
Schurke
Óyelo,
cómo
se
habla
de
ti
Hör
mal
zu,
wie
über
dich
geredet
wird
Óyelo,
cómo
se
habla
Hör
mal
zu,
wie
geredet
wird
(Dou,
dou,
dou,
dou),
¡bla,
bla!
(Dou,
dou,
dou,
dou),
bla,
bla!
Ahí
va
el
rufián,
va
el
rufián,
rufián
Da
geht
der
Schurke,
da
geht
der
Schurke,
Schurke
Lo
dicen,
lo
dicen,
lo
dicen,
lo
dicen,
¡hey!
Sie
sagen
es,
sie
sagen
es,
sie
sagen
es,
sie
sagen
es,
hey!
(Dou,
dou,
dou,
dou),
¡uh!
(Dou,
dou,
dou,
dou),
uh!
Probaron
la
brujería,
para
salvarse
de
la
agonía
Sie
haben
Hexerei
versucht,
um
sich
vor
der
Qual
zu
retten
Para
no
tener
que
verte,
echaron
suerte
a
San
La
Muerte
Um
dich
nicht
sehen
zu
müssen,
haben
sie
San
La
Muerte
um
Glück
gebeten
Óyelo,
cómo
se
habla
de
ti
Hör
mal
zu,
wie
über
dich
geredet
wird
Óyelo,
cómo
se
habla
Hör
mal
zu,
wie
geredet
wird
Ahí
va
el
rufián,
va
el
rufián,
rufián
Da
geht
der
Schurke,
da
geht
der
Schurke,
Schurke
Óyelo,
cómo
se
habla
de
ti,
¡lo
dicen!
Hör
mal
zu,
wie
über
dich
geredet
wird,
sie
sagen
es!
Óyelo,
cómo
se
habla
Hör
mal
zu,
wie
geredet
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matias Zapata, Fernando Hortal
Attention! Feel free to leave feedback.