Bahram - Khiyaboon - Persian Rap Music - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bahram - Khiyaboon - Persian Rap Music




کف اسفالت صافه ولي ترک داره ، مثل دل منه که غمارو يدک داره
KFH esfalt safeh Wali Turk Darah, такие как DL Minh Kh gamaru ydak Darah
اينجا قوانيني داره که بي تبصرس ، نگاها شليک ميشه بهت از قرض
Inga guanini Darah ke bei tpsurs, кредит в кредит
ممکنه ارزوهات توي حباب بمونن ، تاوقتي سنگ قبرتو با گلاب بشورن
Arzohat Tui Habab BM Munn, taoqti Seng kabrtu BA Gulab bshorn
اينجا غريب نوازن به طرز فجيعي ، اگه تک بپري ميگيرتت ترس عجيبي
Inga Gharib nawazin BHA models fjaie, اهه, اكه,
مهمترين چيز اينه تو بايد زنده بموني ،
Mehmetrin Jez Inh to Pied zendh with Muni ،
ولي ما اون گوشه واساديم و تشنه به خونيم
Вали Ма на واسادم به گوشه хоным وشنه
سعي کن سرت پايين باشه راه و صاف بري
Сай Кен Сирт Пэйн Бач РАХ и САФ Бри
، چون لاشخوره پشت سرت منتظره گاف بدي
Джон лашкоре, Пашт Сирт ждут его.
بزار قلم بچرخه بخونه هنجره ، خيابون مثل يه خونس بدون پنجره
Сеялки пера лучше всего разбрызгивают его подход к ней, это как Йех Хонса без сети
وقتي وارد شدي نگاهي به بيرون نداري ، پس ياد بگير که بمونه سنگ دلت
My time Ward shde Najahi Beh Perun ndari, God, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD, GAD
داره بازم ميگذره همه لحظه هاي من توي خيابون
Darah bazem میززره, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР!
اگه مثه مايي از جنس مايي پس بيا توش
اگه محه مايي از انس مايي پس بيا توش
همين بوده قبلم همينم مي مونه تا ابد زندگي
Хамин Будх прежде чем хаминем МЕ Мунх та Абд Зиндаги
يعني بمونيم تا بميريم ما توي خيابون
Значит Моним та Мирим Ма туи хайябон
ميدوني تعبير ميشه اينجا تفريح به چي؟ اين که برد قمارو به طرف تبريک بگي
Medoni - это выражение Mischa-Inga. Where Tip Tip Tip Tip Tip tip tip tip tip tip tip tip tip tip tip tip tip tip tip tip tip tip tip
واسه پول تب داري ولي کو دواي تبت ،
Wasah Pol TEP dari wali ko Douai TEP ،
فقط هول ميدي بيرون کمي دود از لاي لبت
Только зал миди Перон Кеми Дод АЗ Лэй бит
که بيخيال باشي زمان بگذره بيشتر ، اوج خندت ميشه يکسره ريشخند
Behkhyal Bashi Zaman, uj khandt Misha yaksrah rishkhand
يهو يکي مياد ميگه خنجر پشتمه ، رو صورتش جاي 5 انگشتمه
Yehu Yaki MIAD meghah dagger, Ro surch Jai 5 انششتمه
همه چي ميريزه به هم رسمش اينه ، بي توجه به اين که يارو دستش چيه
Хум Джи мереж Бех они рисуют Эйн, Б направили его Эйн КХ Яру Дич ДЖХ
اگه به ماها بندازن يه نظر همه ، ميبينن تو جمعمون هر روز يه نفر کمه
Маха бендазен Йех Назар химх, меппинен ту джеммон ХР Роуз Йех Нефер КЕМХ
اين هستو رسمه پسته نسله منه نگو ، بس کن رزمو از خود دست به قمه باز
Где же черпать его ПСС его потомство от него Нагу, БС Кен рзмо АЗ ход ДСТ Ба топ баз
منو ميبيني و ميگي چه بي رحمي تو ، تا نباشي تو جمع ما نميفهمي خوب
Manu meibini and Meiji JH bi Rahmi Tu, Ta nabashi Tu collection Ma namifhmi khop
داره بازم ميگذره همه لحظه هاي من توي خيابون
Darah bazem میززره, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР!
اگه مثه مايي از جنس مايي پس بيا توش
اگه محه مايي از انس مايي پس بيا توش
همين بوده قبلم همينم مي مونه تا ابد زندگي
Хамин Будх прежде чем хаминем МЕ Мунх та Абд Зиндаги
يعني بمونيم تا بميريم ما توي خيابون
Значит Моним та Мирим Ма туи хайябон
دل خوشه به قدم زدن زير نمنم بارون ،
Дил хушех Бхад зден Зир Намнам Барон ،
شايد بتونه بشوره يه کم از دغدغه هامون
Шейд петуна Башура Йех Кам АЗ щекочет хамон
چون که زندگي نه به بار نه به دار وقتي
John ke zindagi NH Bah bar NH Bah Dar my time
که ، دورو ورت نه حصاره نه صداي فردي که
Kh, Duru writ NH siege NH Sadai odd Kh
بگه برو جلو من پشت واسادم ، پس زنده ميمونم اگه خوش شانس باشم
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, Я люблю тебя, Я люблю тебя, Я люблю тебя, Я люблю тебя, Я люблю тебя, Я люблю тебя.
تا چشم زديم ما ديديم که شديم ، جاي ننه بابا اسفالت و بغل کنيم
Ta Chem zdim Ma Didim ke Shedim, Jai Ninh Baba esfalt и begul kenim
من بچه ي خيابونا نيستم ولي ، خيابونا بچه منو نيست کمترين
От бахьябуны нистем и Ли, бахьябуны Ману Нист кемтрин
احتمالي که من بچمو ترک کنم ، تو تو اشتباهي هر شبو سر کنم
Вероятность Kh из bgmo Turk knum, два к моему подозрению ее shabu Ser knum
به همين رسم اشنا با سنت قديم ، که خيابون داره رو قلم قدرت عجيب
Bhimin drawing Ashna BA cent Old, Kh khayyabon Darah Ro pen estimated wonderous
عادت ميکني وقتي که هرشب توش پا
Мое время вернулось.
بزاري ، اسم ماها تاابد ميمونه روش يادگاري
Базари, имя Маха таабед Мемо-нах Рош ядгари.
داره بازم ميگذره همه لحظه هاي من توي خيابون
Darah bazem میززره, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР, МИР!
اگه مثه مايي از جنس مايي پس بيا توش
اگه محه مايي از انس مايي پس بيا توش
همين بوده قبلم همينم مي مونه تا ابد زندگي
Хамин Будх прежде чем хаминем МЕ Мунх та Абд Зиндаги
يعني بمونيم تا بميريم ما توي خيابون
Значит Моним та Мирим Ма туи хайябон






Attention! Feel free to leave feedback.