Lyrics and translation Bahroma - Тихо
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Бачиш
цей
самотній
світ
людей
You
see
this
lonely
world
of
people
і
темно
звісно,
тримає
міцно
and
of
course
it's
dark,
holding
on
tight
Наче
всі
з
глузду
враз
зійшли
As
if
they
all
went
crazy
і
потяг
наш
по
колу,
їде
ніби
and
our
train
goes
in
circles,
like
it
seems
Сотні
днів
розтоплювали
сніг
A
hundred
days
used
to
melt
the
snow
щоб
пити
воду
to
drink
water
щоб
бути
поряд
to
be
together
Ей,
ей,
чуєш
звуки
стерео
ночей
Hey,
hey,
can
you
hear
the
sounds
of
these
stereo
nights
Ей,
ей,
так
тихо,
тихо
Hey,
hey,
so
quietly,
quietly
Ей,
ей,
все
складається
з
дрібних
речей
Hey,
hey,
everything
consists
of
little
things
Ей,
ей,
так
тихо,
тихо
Hey,
hey,
so
quietly,
quietly
Чуєш
цей
холодний
подих
стель
Can
you
feel
this
cold
breath
of
the
ceiling
ми
лише
крейда,
нас
мають
стерти
we
are
just
chalk,
we
have
to
be
erased
Ніби
всі
з
глузду
враз
зійшли
As
if
they
all
went
crazy
безмежний
всесвіт,
ми
всі
залежні
infinite
universe,
we
are
all
dependent
Ей,
ей,
чуєш
звуки
стерео
ночей
Hey,
hey,
can
you
hear
the
sounds
of
these
stereo
nights
Ей,
ей,
так
тихо,
тихо
Hey,
hey,
so
quietly,
quietly
Ей,
ей,
все
складається
з
дрібних
речей
Hey,
hey,
everything
consists
of
little
things
Ей,
ей,
так
тихо,
тихо
Hey,
hey,
so
quietly,
quietly
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): роман бахарев
Album
Тихо
date of release
09-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.