Baia - A Trilha Sonora Da Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baia - A Trilha Sonora Da Vida




A Trilha Sonora Da Vida
Саундтрек Жизни
Jamais deixe de lado seu lado bom
Никогда не забывай свою добрую сторону
Esqueça seu problema, venha curtir um som
Забудь о своих проблемах, давай насладимся музыкой
Porque daqui pra frente tudo fica diferente
Ведь с этого момента всё будет по-другому
Vem a música mexer com a alma da gente
Музыка приходит, чтобы тронуть наши души
Quero te dar um abraço forte
Хочу крепко тебя обнять
Desejar saúde, paz e muita sorte
Пожелать здоровья, мира и большой удачи
Trazer pra sua vida muito mais do que alegria
Принести в твою жизнь гораздо больше, чем просто радость
Fazer do meu peito a sua moradia
Сделать свою грудь твоим домом
E no mais, a paz de te ter ao meu lado, é claro!
И ещё, конечно же, умиротворение от того, что ты рядом со мной!
E poder romancear
И возможность романтики
Viver os dias como cenas de cinema brasileiro
Проживать дни, как сцены из бразильского кино
Onde o final feliz é o começo da história a se traçar
Где счастливый конец это только начало истории, которую нам предстоит написать
Sem diretor, figurino ou roteiro
Без режиссёра, костюмов или сценария
Teremos os dias inteiros para inventar
У нас будут целые дни, чтобы творить
Em nosso filme cantaremos os nossos poemas
В нашем фильме мы будем петь только наши стихи
E melodias
И мелодии
A trilha sonora da vida
Саундтрек жизни
Que eu trilho, eu trago, eu assopro no ar
Который я прокладываю, я несу, я развеиваю в воздухе
A trilha sonora da vida
Саундтрек жизни
Que eu trilho, eu trago, eu assopro no ar
Который я прокладываю, я несу, я развеиваю в воздухе
A trilha sonora da vida
Саундтрек жизни
Que eu trilho, eu trago, eu assopro no ar
Который я прокладываю, я несу, я развеиваю в воздухе
A trilha sonora da vida
Саундтрек жизни
Que eu trilho, eu trago, eu assopro no ar
Который я прокладываю, я несу, я развеиваю в воздухе
Vocês
Вы
Jamais deixe de lado seu lado bom
Никогда не забывайте свою добрую сторону
Esqueça seu problema, venha curtir um som
Забудьте о своих проблемах, давайте насладимся музыкой
Porque daqui pra frente tudo fica diferente
Ведь с этого момента всё будет по-другому
Vem a música mexer com a alma da gente
Музыка приходит, чтобы тронуть наши души
Quero te dar um abraço forte
Хочу крепко вас обнять
Desejar saúde, paz e muita sorte
Пожелать здоровья, мира и большой удачи
Trazer pra sua vida muito mais do que alegria
Принести в вашу жизнь гораздо больше, чем просто радость
Fazer do meu peito a sua moradia
Сделать свою грудь вашим домом
E no mais... no mais a paz de te ter ao meu lado, é claro!
И ещё... ещё умиротворение от того, что вы рядом со мной, конечно же!
Pra eu poder romancear
Чтобы я мог предаваться романтике
Viver os dias como cenas de cinema brasileiro
Проживать дни, как сцены из бразильского кино
Onde o final feliz é começo da história a se traçar
Где счастливый конец это только начало истории, которую нам предстоит написать
Sem diretor, figurino ou roteiro
Без режиссёра, костюмов или сценария
Teremos os dias inteiros para inventar
У нас будут целые дни, чтобы творить
Em nosso filme cantaremos os nossos poemas
В нашем фильме мы будем петь только наши стихи
E melodias
И мелодии
A trilha sonora da vida
Саундтрек жизни
Que eu trilho, eu trago, eu assopro no ar
Который я прокладываю, я несу, я развеиваю в воздухе
A trilha sonora da vida
Саундтрек жизни
Que eu trilho, eu trago, eu assopro no ar
Который я прокладываю, я несу, я развеиваю в воздухе
A trilha sonora da vida
Саундтрек жизни
Que eu trilho, eu trago, eu assopro no ar
Который я прокладываю, я несу, я развеиваю в воздухе
A trilha sonora da vida
Саундтрек жизни
Que eu trilho, eu trago, eu assopro no ar
Который я прокладываю, я несу, я развеиваю в воздухе





Writer(s): Leo Tucherman


Attention! Feel free to leave feedback.