Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
all
about
the
roadsides
Расскажи
мне
обо
всех
дорогах,
All
the
wrinkles,
all
the
lines
Обо
всех
морщинках,
обо
всех
линиях.
I
can
see
right
through
Я
вижу
тебя
насквозь,
Everything
that
they′ve
been
through
Всё,
через
что
ты
прошёл.
And
I'm
just
gonna
stay
right
here
И
я
просто
останусь
здесь,
Let
the
world
disappear
Позволю
миру
исчезнуть.
And
as
I
look
at
you
И
когда
я
смотрю
на
тебя,
What
a
precious
view
Какой
бесценный
вид.
Shining
so
bright
Сияющие
так
ярко.
Heavy
conversations
in
the
middle
of
the
night
Серьёзные
разговоры
посреди
ночи,
The
way
he
says
my
name
То,
как
ты
произносишь
моё
имя,
It′s
driving
me
insane
Сводит
меня
с
ума.
Like
the
summer
skies
Как
летнее
небо.
Captivating
me
and
it
feels
so
right
Пленяют
меня,
и
это
так
правильно.
Until
I
met
you
Пока
я
не
встретила
тебя,
I'd
never
seen
this
shade
of
blue
Я
никогда
не
видела
такого
оттенка
голубого.
This
shade
of
blue
Такого
оттенка
голубого,
This
shade
of
blue
Такого
оттенка
голубого.
I'd
never
seen
this
shade
of
blue
Я
никогда
не
видела
такого
оттенка
голубого.
I
find
myself
drawn
close
to
Я
чувствую,
как
меня
тянет
к
тебе,
How
I
wish
I
knew
Как
бы
мне
хотелось
знать,
You′ve
gotta
tell
me
more
Ты
должен
рассказать
мне
больше,
What′s
behind
that
door?
Что
за
этой
дверью?
They're
looking
at
me
soft
and
slow
Они
смотрят
на
меня
нежно
и
медленно,
Begging
me,
"please
dont
go"
Умоляя:
"Пожалуйста,
не
уходи".
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знал,
Mine
are
locked
on
you
Мои
прикованы
к
тебе.
Shining
so
bright
Сияющие
так
ярко.
Heavy
conversations
in
the
middle
of
the
night
Серьёзные
разговоры
посреди
ночи,
The
way
he
says
my
name
То,
как
ты
произносишь
моё
имя,
It′s
driving
me
insane
Сводит
меня
с
ума.
Like
the
summer
skies
Как
летнее
небо.
Captivating
me
and
it
feels
so
right
Пленяют
меня,
и
это
так
правильно.
Until
I
met
you
Пока
я
не
встретила
тебя,
I'd
never
seen
this
shade
of
blue
Я
никогда
не
видела
такого
оттенка
голубого.
This
shade
of
blue
Такого
оттенка
голубого,
I′d
never
seen
this
shade
of
blue
Я
никогда
не
видела
такого
оттенка
голубого.
You
make
my
heart
go
Ты
заставляешь
моё
сердце
биться,
You
make
my
heart
go
Ты
заставляешь
моё
сердце
биться,
You
make
my
heart
go
Ты
заставляешь
моё
сердце
биться,
You
make
my
heart
go
Ты
заставляешь
моё
сердце
биться,
You
make
my
heart
go
Ты
заставляешь
моё
сердце
биться,
You
make
my
heart
go
Ты
заставляешь
моё
сердце
биться.
Shining
so
bright
Сияющие
так
ярко.
Heavy
conversations
in
the
middle
of
the
night
Серьёзные
разговоры
посреди
ночи,
The
way
he
says
my
name
То,
как
ты
произносишь
моё
имя,
It's
driving
me
insane
Сводит
меня
с
ума.
Like
the
summer
skies
Как
летнее
небо.
Captivating
me
and
it
feels
so
right
Пленяют
меня,
и
это
так
правильно.
Until
I
met
you
Пока
я
не
встретила
тебя,
I′d
never
seen
this
shade
of
blue
Я
никогда
не
видела
такого
оттенка
голубого.
This
shade
of
blue
Такого
оттенка
голубого,
I'd
never
seen
this
shade
of
blue
Я
никогда
не
видела
такого
оттенка
голубого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bailey jehl
Attention! Feel free to leave feedback.