Bailey Rushlow - Someone You Loved - Acoustic - translation of the lyrics into German




Someone You Loved - Acoustic
Jemand, den du geliebt hast - Akustik
I'm going under and this time I fear there's no one to save me
Ich gehe unter und dieses Mal fürchte ich, es gibt niemanden, der mich rettet
This all or nothing really got a way of driving me crazy
Dieses Alles oder Nichts hat wirklich eine Art, mich verrückt zu machen
I need somebody to heal
Ich brauche jemanden zum Heilen
Somebody to know
Jemanden zum Kennen
Somebody to have
Jemanden zum Haben
Somebody to hold
Jemanden zum Festhalten
It's easy to say
Es ist leicht gesagt
But it's never the same
Aber es ist nie dasselbe
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
Ich schätze, ich mochte irgendwie die Art, wie du den ganzen Schmerz betäubt hast
Now the day bleeds
Jetzt blutet der Tag
Into nightfall
In die Nacht hinein
And you're not here
Und du bist nicht hier
To get me through it all
Um mich durch alles durchzubringen
I let my guard down
Ich ließ meine Deckung fallen
And then you pulled the rug
Und dann hast du mir den Boden unter den Füßen weggezogen
I was getting kinda used to being someone you loved
Ich hatte mich irgendwie daran gewöhnt, jemand zu sein, den du geliebt hast
I'm going under and this time I fear there's no one to turn to, mmmm
Ich gehe unter und dieses Mal fürchte ich, es gibt niemanden, an den ich mich wenden kann, mmmm
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
Diese Alles-oder-Nichts-Art zu lieben hat dazu geführt, dass ich ohne dich schlafe
I need somebody to know
Ich brauche jemanden zum Kennen
Somebody to heal
Jemanden zum Heilen
Somebody to have
Jemanden zum Haben
Just to know how it feels
Nur um zu wissen, wie es sich anfühlt
It's easy to say but it's never the same
Es ist leicht gesagt, aber es ist nie dasselbe
I guess I kinda liked the way you helped me escape
Ich schätze, ich mochte irgendwie die Art, wie du mir geholfen hast zu entkommen
Now the day bleeds
Jetzt blutet der Tag
Into nightfall
In die Nacht hinein
And you're not here
Und du bist nicht hier
To get me through it all
Um mich durch alles durchzubringen
I let my guard down
Ich ließ meine Deckung fallen
And then you pulled the rug
Und dann hast du mir den Boden unter den Füßen weggezogen
I was getting kinda used to being someone you loved
Ich hatte mich irgendwie daran gewöhnt, jemand zu sein, den du geliebt hast
And I try to close my eyes but it hurts sometimes
Und ich versuche meine Augen zu schließen, aber es tut manchmal weh
I fall into your arms
Ich falle in deine Arme
I'll be safe in your sound
Ich werde geborgen sein bei deinem Klang
'til I come back around
Bis ich wieder zu mir komme
For now the day bleeds
Denn jetzt blutet der Tag
Into nightfall
In die Nacht hinein
And you're not here
Und du bist nicht hier
To get me through it all
Um mich durch alles durchzubringen
I let my guard down
Ich ließ meine Deckung fallen
And then you pulled the rug
Und dann hast du mir den Boden unter den Füßen weggezogen
I was getting kinda used to being someone you loved
Ich hatte mich irgendwie daran gewöhnt, jemand zu sein, den du geliebt hast
Now the day bleeds
Jetzt blutet der Tag
Into nightfall
In die Nacht hinein
And you're not here
Und du bist nicht hier
To get me through it all
Um mich durch alles durchzubringen
I let my guard down
Ich ließ meine Deckung fallen
And then you pulled the rug
Und dann hast du mir den Boden unter den Füßen weggezogen
I was getting kinda used to being someone you loved
Ich hatte mich irgendwie daran gewöhnt, jemand zu sein, den du geliebt hast
I let my guard down
Ich ließ meine Deckung fallen
Then you pulled the rug
Dann hast du mir den Boden unter den Füßen weggezogen
I was getting kinda used to being someone you loved
Ich hatte mich irgendwie daran gewöhnt, jemand zu sein, den du geliebt hast





Writer(s): Samuel Elliot Roman, Tom Andrew Searle Barnes, Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Lewis Marc Capaldi


Attention! Feel free to leave feedback.