Lyrics and translation Bailey Zimmerman - Get to Gettin’ Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
oh,
we
had
a
good
run
Детка,
ох,
мы
хорошо
провели
время
Runnin'
down
dead
end
streets
Бегу
по
тупиковой
улице
Two
hearts
like
a
loaded
gun
Два
сердца,
как
заряженный
пистолет.
Shootin'
down
stars
and
dive
bar
drinks
Сбивайте
звезды
и
напитки
в
дайв-баре
You
said
you
love
the
wind,
yeah,
love
to
roll
with
it
Ты
сказал,
что
любишь
ветер,
да,
любишь
кататься
с
ним.
It
ain't
a
picket
fence
you're
after
Тебе
нужен
не
частокол
We
used
to
be
on
the
same
damn
page
Раньше
мы
были
на
одной
чертовой
странице
Now
it's
like
we're
on
two
different
chapters
Теперь
мы
как
будто
находимся
в
двух
разных
главах
So,
I'll
get
to
gettin'
gone
Итак,
я
уйду
Get
on
my
no-look-back,
yeah
Возьми
меня
без
оглядки,
да
And
like
an
old
song
И
как
старая
песня
Fadin'
off
in
the
radio
static
Затухание
в
радиостатике
We
had
it
good,
ain't
no
good
time
for
goodbye
У
нас
все
было
хорошо,
сейчас
не
лучшее
время
для
прощания.
Don't
you
think
it's
about
time?
Вам
не
кажется,
что
пришло
время?
That
this
life
we
been
livin',
lips
you
been
kissin'
Что
эта
жизнь,
в
которой
мы
живем,
губы,
которые
ты
целовал
Ties
that
I'm
settin'
on
Галстуки,
на
которых
я
устанавливаю
Get
to
gettin'
gone
Убирайся
Why
waste
another
day,
girl?
Зачем
тратить
еще
один
день,
девочка?
'Cause
we
ain't
gettin'
no
younger
Потому
что
мы
не
становимся
моложе
And
that
settle-down
river's
strong
И
эта
успокаивающаяся
река
сильна
It'll
pull
you
out
dreams
under
Это
вытащит
тебя
из
мечты
Your
mama
took
a
deep
breath
Твоя
мама
глубоко
вздохнула
Say
it's
'bout
time,
you
tell
Скажи,
что
пора,
скажи
ты.
That
rollin'
stone
you're
rollin'
with
Этот
катящийся
камень,
с
которым
ты
катаешься
To
get
to
gettin'
gone
Чтобы
уйти
Get
on
my
no-look-back,
yeah
Возьми
меня
без
оглядки,
да
And
like
an
old
song
И
как
старая
песня
Fadin'
off
in
the
radio
static
Затухание
в
радиостатике
We
had
it
good,
ain't
no
good
time
for
goodbye
У
нас
все
было
хорошо,
сейчас
не
лучшее
время
для
прощания.
Don't
you
think
it's
about
time?
Вам
не
кажется,
что
пришло
время?
That
this
life
we
been
livin',
lips
you
been
kissin'
Что
эта
жизнь,
в
которой
мы
живем,
губы,
которые
ты
целовал
Ties
that
I'm
settin'
on
Галстуки,
на
которых
я
устанавливаю
Get
to
gettin'
gone
Убирайся
I'm
an
anywhere-but-here-bound
highway
Я
шоссе,
ведущее
куда
угодно,
только
не
сюда.
You're
a
'round-here
long
gravel
driveway
Ты
здесь
длинная
гравийная
дорога
But,
oh,
you
know,
if
I
had
it
my
way
Но,
ох,
знаешь,
если
бы
у
меня
было
по-своему
The
hometown
girl
in
your
heart
Девушка
из
родного
города
в
твоем
сердце
Would
get
to
gettin'
gone
Уйдет
Get
to
gettin'
gone
Убирайся
Get
on
my
no-look-back,
yeah
Возьми
меня
без
оглядки,
да
And
like
an
old
song
И
как
старая
песня
Fadin'
off
in
the
radio
static
Затухание
в
радиостатике
We
had
it
good,
ain't
no
good
time
for
goodbye
У
нас
все
было
хорошо,
сейчас
не
лучшее
время
для
прощания.
Don't
you
think
it's
about
time?
Вам
не
кажется,
что
пришло
время?
That
this
life
we
been
livin',
lips
you
been
kissin'
Что
эта
жизнь,
в
которой
мы
живем,
губы,
которые
ты
целовал
Ties
that
I'm
settin'
on
Галстуки,
на
которых
я
устанавливаю
Get
to
gettin'
gone
Убирайся
(Get
to
gettin'
gone)
Убирайся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Peter Massey, Greylan James Egan, Bailey Zimmerman
Attention! Feel free to leave feedback.