Lyrics and translation Bais - Per un attimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per un attimo
На мгновение
È
normale
non
sentirsi
più
Это
нормально,
больше
не
чувствовать
себя
Così
bene
di
colpo
Так
хорошо
внезапно
Fidati
di
me
che
non
ho
più
nessuno
Поверь
мне,
у
меня
больше
нет
никого,
Che
sta
male
al
mio
posto
Кому
так
же
плохо,
как
мне.
Cambio
faccia,
non
mi
basta
questo
amore
Меняюсь
на
глазах,
мне
недостаточно
этой
любви
Mi
sorpassa,
va
di
fretta,
sottovoce
Она
обгоняет
меня,
спешит,
шепчет
Fidati
di
me,
fuori
non
c'è
posto
per
noi
Поверь
мне,
снаружи
нет
места
для
нас
Fidati
che
poi
vedrai,
vedrai
Поверь,
потом
ты
увидишь,
увидишь
Fammi
ciò
che
vuoi
Сделай
со
мной,
что
хочешь
Per
un
attimo
На
мгновение
Fammi
stare
davanti
Позволь
мне
быть
рядом
Fidati
di
noi
Доверься
нам
Torneremo
distanti
Мы
снова
станем
чужими
Che
ne
sarà
di
noi?
Что
с
нами
будет?
Che
ne
sarà
mai
di
noi?
Что
же
с
нами
будет?
È
normale
non
sentirti
più
Это
нормально,
больше
не
чувствовать
себя
Così
bene
al
tuo
posto
Так
хорошо
на
твоем
месте
Cambio
faccia,
non
mi
manca
la
tua
voce
Меняюсь
на
глазах,
мне
не
хватает
твоего
голоса
Mi
sorpassa,
va
di
fretta
questo
amore
Он
обгоняет
меня,
спешит,
эта
любовь
Fidati
di
me,
fuori
non
c'è
posto
per
noi
Поверь
мне,
снаружи
нет
места
для
нас
Fidati
che
poi
vedrai,
vedrai
Поверь,
потом
ты
увидишь,
увидишь
Fammi
ciò
chе
vuoi
Сделай
со
мной,
что
хочешь
Per
un
attimo
На
мгновение
Fammi
stare
davanti
Позволь
мне
быть
рядом
Fidati
di
noi
Доверься
нам
Torneremo
distanti
Мы
снова
станем
чужими
Che
ne
sarà
di
noi?
Что
с
нами
будет?
Che
ne
sarà
mai
di
noi?
Что
же
с
нами
будет?
Che
ne
sarà
di
noi?
Что
с
нами
будет?
Che
ne
sarà
mai
di
noi?
Что
же
с
нами
будет?
Dimmi
che
non
ho
domani
Скажи,
что
у
меня
нет
завтра
Dimmi
che
non
ho
domani
Скажи,
что
у
меня
нет
завтра
Dimmi
che
poi
tu
rimani
Скажи,
что
ты
останешься
Dimmi
che
poi
tu
rimani
Скажи,
что
ты
останешься
Fammi
ciò
che
vuoi
Сделай
со
мной,
что
хочешь
Per
un
attimo
На
мгновение
Fammi
stare
davanti
Позволь
мне
быть
рядом
Fidati
di
noi
Доверься
нам
Torneremo
distanti
Мы
снова
станем
чужими
Che
ne
sarà
di
noi?
Что
с
нами
будет?
Che
ne
sarà
mai
di
noi?
Что
же
с
нами
будет?
Che
ne
sarà
di
noi?
Что
с
нами
будет?
Che
ne
sarà
mai
di
noi?
Что
же
с
нами
будет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Caruccio, Federico Nardelli, Luca Zambelli Bais
Attention! Feel free to leave feedback.