Lyrics and translation Baitaca - Bugio Lacaio - Ao Vivo
Certa
vez,
pra
um
baile
eu
fui
convidado
Однажды,
ни
с
вечера
я
был
приглашен
Entrei
no
fangando
de
chapéu
tapiado
Я
вошел
в
fangando
шляпа
tapiado
Quando
olhei
num
canto,
um
bicho
oitavado
Когда
я
посмотрел
в
угол
зверь
oitavado
Com
a
adaga
na
mão
e
um
trinta
embalado
С
кинжалом
в
одной
руке
и
тридцать
упакованы
Falei
pro
porteiro:
quem
é
esse
safado?
Я
говорил
про
домофон:
кто
эта
сволочь?
Já
me
respondeu
num
gesto
assustado
Я
уже
ответил
на
испуганный
жест
Te
cuida
vivente,
saia
lá
prum
lado
Тебе
заботится,
живого,
юбка
там
prum
стороны
Porque
este
bicho
aqui
é
respeitado
Потому
что
эта
тварь
здесь
уважают
Falei
pro
danado
sair
do
salão
Я
говорил
про
штопать
вышел
из
салона
Já
me
respondeu
pra
fora
eu
não
saio
Уже
мне
ответил
ты,
я
выхожу
E
prendeu-lhe
a
adaga
e
se
eu
não
caio
fora
И
связал
ему
кинжал
и,
если
я
не
падаю
вне
Tinha
me
atorado,
que
bicho
lacaio
Меня
atorado,
вот
пехотинец
E
o
bicho
safado
seguiu
na
anarquia
И
тварь
бесстыдная
пошел
в
анархии
No
meio
do
povo,
gritava
e
corria
Среди
народа,
кричал
и
бежал
Invadiu
o
palco
e
cantou
de
aprofia
Ворвался
на
сцену
и
пел
о
aprofia
Nas
caixas
de
som,
subia
e
descia
В
полях
звука,
двигалась
вверх
и
вниз
Já
de
madrugada
no
romper
do
dia
Уже
рано
утром
на
рассвете
Comprou
uma
de
canha
e
num
canto
bebia
Купил
в
canha
и
в
углу,
пил
Com
a
mão
direita,
empinava
a
cachaça
С
правой
стороны,
empinava
в
рома
E
com
a
mão
canhota,
mãozeava
as
guria
И
с
рукой,
левша,
mãozeava
все
guria
Falei
pro
danado
sair
do
salão
Я
говорил
про
штопать
вышел
из
салона
Já
me
respondeu:
pra
fora,
eu
não
saio
Уже
мне
ответил:
ты,
я
выхожу
Dançando
borracho,
derrubando
a
roupa
Танцы
babe,
сваливая
одежду
Eu
nunca
vi
no
mundo
outro
bicho
lacaio
Я
никогда
не
видел-в
мир,
другим
животным
пехотинец
Que
bicho
matreiro
e
de
raça
gaviona
Вот
matreiro
и
расы
gaviona
Foi
no
meu
cavalo
e
cortou
minha
carona
Был
в
моей
лошади
и
отрезал
мою
поездку
Já
furou
de
adaga,
minhas
botas
de
lona
Уже
вставил
кинжал,
сапоги
холст
Cruzou
pelo
fogo
e
virou
minha
cambona
Пересек
огнем
и
превратил
мое
cambona
Entrou
no
salão,
mexeu
com
a
minha
dona
Вошла
в
зал,
возилась
с
моей
dona
Foi
botando
freio
em
china
redomona
Была
прибранной
тормоза
в
китае
redomona
Torceu
o
bigode,
tapiou
o
chapéu
Крутил
усы,
tapiou
шляпа
Puxou
dos
talher
e
partiu
minha
sanfona
Вытащил
из
серебро
и
отправился
мой
аккордеон
Falei
pro
danado
sair
do
salão
Я
говорил
про
штопать
вышел
из
салона
Já
me
respondeu
pra
fora
eu
não
saio
Уже
мне
ответил
ты,
я
выхожу
Que
bicho
bagaço
e
de
pouca
moral
Вот
выжимки
и
мало
морали
Cortara
minha
cordeona
esse
bugio
lacaio
Вырезка
моя
cordeona
этот
bugio
пехотинец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Cesar Pereir Jacques
Album
Ao Vivo
date of release
01-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.