Baitaca - De Tudo um Pouco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baitaca - De Tudo um Pouco




De Tudo um Pouco
Всего понемногу
Quebrô minha adaga, peleando cotoco
Сломал свой кинжал, дерусь одним обломком,
Em tudo um pouco me agarro de unha e dente
За всё подряд хватаюсь зубами и ногтями.
missioneiro, homem xucro e retovado
Я миссионер, человек простой и прямой,
Faço o passado se acoierá com o presente
Заставляю прошлое уживаться с настоящим.
Na minhas andança, trago as melena engraxada
В моих странствиях, волосы мои прилизаны,
Bota empoeirada da braba lida campeira
Сапоги пыльные от лихой работы в поле.
Meu tirador véio, quase em pedaço
Мой револьвер старый, почти разваливается,
De manotaço de égua xucra e carboteira
От ударов дикой, своенравной лошади.
Meu tirador véio, quase em pedaço
Мой револьвер старый, почти разваливается,
De manotaço de égua xucra e carboteira
От ударов дикой, своенравной лошади.
Deu noitezito eu meto-lhe um trago no peito
Когда наступает вечер, я делаю глоток,
E me deito no pelego sobre o chão
И ложусь на шкуру прямо на землю.
Minha companheira é a noite escura estrelada
Моя спутница темная звездная ночь,
De madrugada faço fogo no galpão
На рассвете разжигаю огонь в сарае.
Rancho de barro, feito no sistema antigo
Хижина из глины, построена по старинке,
E o cusco amigo latindo no parapeito
А верный пес лает на пороге.
Chaleira preta e um porongo bem cevado
Черный чайник и полный калебас,
Chapéu tapeado como um sinal de respeito
Шляпа с полями знак уважения.
Chaleira preta e um porongo bem cevado
Черный чайник и полный калебас,
Chapéu tapeado como um sinal de respeito
Шляпа с полями знак уважения.
O meu passado nunca me sai da lembrança
Мое прошлое никогда не покидает меня,
Desde criança tenho a vida complicada
С детства у меня сложная жизнь.
De dia por dia virando cerro de arado
День за днем, как паханное поле,
Escuiambado de puxá o cabo da enxada
Измученный от работы с мотыгой.
Minhas verdades hoje eu revelo cantando
Свою правду я сегодня раскрываю в песне,
Cresci brincando na Costa do Riguati
Вырос, играя на берегу Ригуати.
Uruguaiana, eu trabalhava o mês inteiro
В Уругвайане я работал целый месяц
De peão campeneiro na estância com Indaí
Сельским рабочим на ранчо с Индаи.
Uruguaiana, eu trabalhava o mês inteiro
В Уругвайане я работал целый месяц
De peão campeneiro na estância com Indaí
Сельским рабочим на ранчо с Индаи.
E quando eu chego nas bailanta de domingo
И когда я приезжаю на танцы в воскресенье,
Ato o meu pingo debaixo de um cinamão
Привязываю свою лошадку под коричным деревом.
Desde guri eu gostei muito de surungo
С детства я любил веселье,
E num resmungo de cordeona de botão
И звуки аккордеона.
E quando enxergo uma chinoca se assanhando
И когда вижу, как девушка кокетничает,
Me provocando pra dançar, eu convido
Провоцирует меня на танец, я приглашаю.
Sendo solteira, ela se acampa no meus braço
Если она свободна, то окажется в моих объятиях,
Se for casada, se disquita com o marido
Если замужем, то разведется с мужем.
Sendo solteira, ela se acampa no meus braço
Если она свободна, то окажется в моих объятиях,
Se for casada, se disquita com o marido
Если замужем, то разведется с мужем.





Writer(s): Antonio Cesar Pereira Jacques


Attention! Feel free to leave feedback.