Baitaca - Nas Madrugadas Campeiras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baitaca - Nas Madrugadas Campeiras




Nas Madrugadas Campeiras
Ночные степи
"Eu fui criado em galpão, com as melenas enfumaçada
вырос в сарае, с волосами, пропахшими дымом,
Mateava nas madrugada, espiando a estrela boieira
Пил мате на рассвете, глядя на утреннюю звезду.
Na minha terra missioneira, minha querência jesuíta
В моём родном краю, в миссионерских землях,
Fazendo canções bonita, nas madrugadas campeira"
Складывал красивые песни в ночной степи."
De madrugada escuto o cantar de galo
На рассвете слышу пение петуха,
E o meu cavalo relincha na estrebaria
И мой конь ржёт в конюшне.
Escuto ao longe os grito das curucaca
Слышу вдали крики куропаток,
Berra uma vaca que procurando a cria
Мычит корова, ищущая телёнка.
E o quero-quero grita de toda goela
А кваква кричит во всё горло,
É o sentinela e o guardião dos potrero
Страж и хранитель пастбищ.
Nisso eu escuto o alarido dos cachorro
Вдруг слышу лай собак,
Espanta o sorro que está rondando os cordeiro
Они отгоняют лису, крадущуюся к ягнятам.
De madrugada eu faço o fogo de chão
На рассвете я развожу огонь на земле,
Bato o tição pra quentar minha chaleira
Раздуваю угли, чтобы вскипятить воду в чайнике.
Enquanto escuto a passarada cantando
Пока слушаю пение птиц,
Sigo mateando nas madrugadas campeira
Продолжаю пить мате в ночной степи.
fora eu escuto e madrugada meio escura
Там, снаружи, я слышу в предрассветной темноте,
A saracura gritando no taquaral
Как кричит султанка в за thicketрослях бамбука.
Tanto das casas o acoo da mão pelada
Из домов доносится кукование голубя,
E a sapaiada gritando no banhadal
И крики уток в болоте.
Clareia o dia e os campos branco de geada
Светает, и поля белые от инея,
A passarada gritando no arvoredo
Птицы поют на деревьях.
E eu vou vortiando um chimarrão bem topetudo
А я потягиваю крепкий мате,
Enquanto o cuiudo vai retosando o eguedo
Пока куиудо объезжает жеребца.
De madrugada eu faço o fogo de chão
На рассвете я развожу огонь на земле,
Bato o tição pra quentar minha chaleira
Раздуваю угли, чтобы вскипятить воду в чайнике.
Enquanto escuto a passarada cantando
Пока слушаю пение птиц,
Sigo mateando nas madrugadas campeira
Продолжаю пить мате в ночной степи.
Sou campesino e nasci pra ser galponeiro
Я крестьянин, и родился, чтобы быть гаучо.
Sou missioneiro criado em fundo de grota
Я миссионер, выросший в глубине оврага.
Mateio cedo sentado num banco baixo
Пью мате рано утром, сидя на низкой скамейке.
Um leitão guacho vem me fuçar nas minha bota
Дикий поросёнок приходит порыться в моих сапогах.
cos cara que ecoa sobre o universo
Звук моего голоса разносится по всей округе,
Eu canto verso enquanto chia a chaleira
Я пою песни, пока кипит чайник.
Grita a coruja na cuieira do capim
Кричит сова в густой траве,
E é bem assim nas madrugadas campeira
Именно так проходят мои ночи в степи.
De madrugada eu faço o fogo de chão
На рассвете я развожу огонь на земле,
Bato o tição pra quentar minha chaleira
Раздуваю угли, чтобы вскипятить воду в чайнике.
Enquanto escuto a passarada cantando
Пока слушаю пение птиц,
Sigo mateando nas madrugadas campeira
Продолжаю пить мате в ночной степи.
"Pra o taura que salta nas madrugada
"Для того парня, что просыпается на рассвете,
Antes de sair pro serviço convida a companheira
Прежде чем отправиться на работу, зовёт свою подругу
E dança em roda do borraio mesmo, parceiro"
И танцует вокруг костра, приятель."






Attention! Feel free to leave feedback.