Baitaca - Sinto Orgulho do que Sou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baitaca - Sinto Orgulho do que Sou




Sinto Orgulho do que Sou
Горжусь тем, кто я есть
Patrício amigo permitas, que em rima digas quem sou
Друг Патрисио, позволь мне в рифме рассказать, кто я.
Pois nesses versos eu vou desfazer as aparências
Ведь в этих стихах я развею все видимые обманы.
Granjeei no mundo experiência que eu cresci sem estudo
Я приобрел в этом мире опыт, хоть и рос без образования.
He hoje eu sou um pouco de tudo que existe em nossa querência
И сегодня я частичка всего, что есть в нашем краю родном.
Sou laço em mãos de campeiro que em lida de campo é mestre
Я лассо в руках гаучо, искусного в полевых работах мастера.
Eu sou a flor do campestre nas manhãs de primavera
Я цветок прерии весенним утром, прекрасный и нежный.
Sou velho umbu de tapera, sou raça de um povo guapo
Я старый омбу в заброшенной хижине, я отпрыск смелого народа.
Herdei o sangue farrapo de gerações de outras eras.
Я унаследовал кровь фаррапо от поколений прошлых эпох.
Eu sou a chama crioula que o tempo jamais apaga
Я креольское пламя, которое время никогда не погасит, страстное и яркое.
Sou entrevero de adaga nos bolichos de campanha
Я драка на ножах в сельских барах, смелый и решительный.
Sou o velho frasco de canha, água benta que o gaúcho
Я старый сосуд с каньей, святая вода, которую гаучо
Bebe pra aguentar o repuxo troteando em querência estranha
Пьет, чтобы выдержать тряску, скача по чужой земле.
Sou rancho de pau a pique, sou ramada pra fandango
Я хижина из жердей, я навес для фанданго, гостеприимный и веселый.
Sou boleadeiras eu sou mango, sou bota, espora e guaiaca
Я бола, я манго, я сапоги, шпоры и гуаяка.
Sou lança revólver e faca, sou calmo me reconheço
Я копье, револьвер и нож, я спокоен, я себя знаю.
Também depois que embrabeço nem tempestade me ataca.
Но когда я разгневаюсь, даже буря меня не возьмет.
Sou floreio de cordeona, sou chimarrão de erva boa
Я перебор аккордеона, я мате из хорошей травы.
Sou o próprio pago em pessoa, ser justo o mundo me ensina
Я сам край в образе человека, мир учит меня быть справедливым.
Lombo duro é minha sina, não dou não quero conselho
Тяжелая доля моя судьба, я не даю и не прошу совета.
vou curvar o joelho perante a força divina.
Я преклоню колени только перед силой божественной.






Attention! Feel free to leave feedback.