Lyrics and translation Bajaga & Instruktori - Kao Ne Zna Da Je Gotivim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kao Ne Zna Da Je Gotivim
Как будто не знает, что она мне нравится
Pričala
je
dugo,
skroz
bez
razloga
Говорила
долго,
совсем
без
причины,
Složila
je
frku,
ženska
sujeta
Устроила
скандал,
женская
суета.
Kao
ne
zna
da
je
gotivim
Как
будто
не
знает,
что
она
мне
нравится,
Kao
ja
ću
da
je
otkačim
Как
будто
я
её
брошу.
Mislio
sam,
možda
nešto
folira
Думал,
может,
что-то
притворяется,
Il'
me
ipak
nije
dobro
shvatila
Или
всё
же
меня
не
так
поняла.
Kad
ne
zna
da
je
gotivim
Ведь
не
знает,
что
она
мне
нравится,
Ne
mogu
da
je
ubedim
Не
могу
её
убедить.
Reko
sam
joj,
"Idi
Nepal,
Indija"
Сказал
ей:
"Иди
в
Непал,
Индию,"
Da
bi
našla
nekog
boljeg
frajera
Чтобы
нашла
парня
получше.
Kad
ne
znaš
da
te
gotivim
Раз
не
знаешь,
что
ты
мне
нравишься,
Ne
mogu
da
te
ubedim
Не
могу
тебя
убедить.
Stajo
sam
na
simpsu
sa
dva
kofera
Стоял
я
на
перроне
с
двумя
чемоданами,
Reko
sam
joj,
"Furaj,
putujem
i
ja"
Сказал
ей:
"Давай,
я
тоже
уезжаю."
Da
skačem
jer
je
gotivim
Что
прыгать,
потому
что
она
мне
нравится,
A
ne
mogu
da
joj
objasnim
А
не
могу
ей
объяснить.
Kao
ne
zna
da
je
gotivim
Как
будто
не
знает,
что
она
мне
нравится,
Kao
ja
ću
da
je
otkačim
Как
будто
я
её
брошу.
Kao
ne
zna
da
je
gotivim
Как
будто
не
знает,
что
она
мне
нравится,
Kao
ja
ću
da
je
otkačim
Как
будто
я
её
брошу.
Kao
ne
zna
da
je
(gotivim)
Как
будто
не
знает,
что
она
мне
(нравится),
Kao
ja
ću
da
je
(otkačim)
Как
будто
я
её
(брошу).
Kao
ne
zna
da
je
(gotivim)
Как
будто
не
знает,
что
она
мне
(нравится),
Kao
ja
ću
da
je
(otkačim)
Как
будто
я
её
(брошу).
Kao
ne
zna
da
je
(gotivim)
Как
будто
не
знает,
что
она
мне
(нравится),
Kao
ja
ću
da
je
(otkačim)
Как
будто
я
её
(брошу).
Kao
ne
zna
da
je
(gotivim)
Как
будто
не
знает,
что
она
мне
(нравится),
Kao
ja
ću
da
je
(otkačim)
Как
будто
я
её
(брошу).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Momcilo Bajagic Bajaga
Attention! Feel free to leave feedback.