Lyrics and translation Bajaga & Instruktori - Pustite Me Druze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pustite Me Druze
Отпустите меня, друг
Love
me
lady
Люби
меня,
милая
My
sweet
baby
Моя
сладкая
малышка
Love
me
lady
Люби
меня,
милая
Ponoč
je
prošla
vec
odavno
Полночь
уж
давно
прошла,
Mene
hvata
san(My
sweet
baby)
Меня
сон
одолевает
(Моя
сладкая
малышка)
(Love
me
lady)Umoran
idem
ulicom
praznom
(Люби
меня,
милая)
Усталый
иду
по
пустой
улице,
Gledam
sviće
dan(My
sweet
baby)
Вижу,
занимается
рассвет
(Моя
сладкая
малышка)
(Love
me
baby)Neko
viče:
(Люби
меня,
малышка)
Кто-то
кричит:
"Čupavac
stani!
" (molim)
"Эй,
волосатый,
стой!
(пожалуйста)
"Ličnu
kartu,
čupavac
stani!
"Документы,
волосатый,
стой!
Jeli
čupavac
jesi
ti
normalan?!
Ты,
волосатый,
ты
в
своем
уме?!
Znaš
li
koje
je
doba
noči!?!
Знаешь,
который
час!?!
Ko
te
pušta
s
takvom
kosom?!
Кто
тебя
выпустил
с
такой
шевелюрой?!
Sad
češ
lepo
samnom
poči
Сейчас
пойдешь
со
мной,
отдохнешь.
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Nemaš
nikakvu
važeču
potvrdu
Нет
у
тебя
никакого
действующего
удостоверения
Prijavu
stana,
legitimaciju
Прописки,
паспорта
Taksenu
marku
i
krštenicu
Гербовой
марки
и
свидетельства
о
рождении
Ti
zezaš
celu
administraciju
Ты
всю
администрацию
за
нос
водишь
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Hajde,
momak,
sedaj
u
kola
Давай,
парень,
садись
в
машину
Nemoj
da
upotrebim
ovu
palicu
Не
заставляй
меня
применять
дубинку
Ko
se
normalan
šeta
noču?!
Кто
нормальный
гуляет
ночью?!
Vidi
ti
njega
neče
u
maricu
Смотри-ка,
он
в
машину
не
хочет
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ili
si
pijan,
ili
si
blesav
Ты
или
пьян,
или
дурак
Ili
možda
nešto
još
gore?!
Или,
может
быть,
что-то
еще
хуже?!
Šta
me
gledaš,
zavrni
rukave!
Что
смотришь,
закатай
рукава!
Kod
mene
ne
pale
nikakve
fore
Со
мной
твои
штучки
не
пройдут
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Dežurni,
ovog
ostavi
ovde
Дежурный,
этого
оставь
здесь
Nek'
malo
ohladi
tu
svoju
glavu
Пусть
немного
остудит
свою
голову
Ako
se
buni
ti
ga
pritegni
Если
будет
буянить,
ты
его
прижми
Znaš
da
su
oni
uvek
u
pravu
Знаешь,
что
они
всегда
правы
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Ma,
pustite
me,
druže!
Да
отпустите
меня,
друг!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kovac Kornelije, Bajagic Momcilo
Attention! Feel free to leave feedback.