Lyrics and translation Bajaga i Instruktori - Tehno blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dve-tri
godine
ćute
vetrovi,
nikoga
ne
lade
Two
or
three
years
the
winds
have
been
silent,
bothering
no
one
Dve-tri
godine
kiša
ne
pada,
svuda
su
poplave
Two
or
three
years
the
rain
hasn't
fallen,
there
are
floods
everywhere
Dve
tri
godine,
četiri
meseca
i
dvadeset
jedan
dan
Two
or
three
years,
four
months
and
twenty-one
days
Stoje
brodovi,
aerodromi,
svaki
let
otkazan
Ships,
airports
stand
idle,
every
flight
canceled
Jer
bez
tebe
mi
ruže
ne
cvetaju,
ko
da
ih
pobio
led
Because
without
you,
my
roses
don't
bloom,
as
if
they've
been
killed
by
frost
Sunce
odbija
da
svane
kad
mu
je
red
The
sun
refuses
to
rise
when
it's
supposed
to
Zato
vrati
se,
unesi
red
u
ovu
katastrofu
So
come
back,
bring
order
to
this
catastrophe
Ako
ne
dođeš,
ja
otpevaću
ti
još
ovu
strofu
If
you
don't
come,
I'll
sing
you
this
verse
again
Voli,
ne
voli,
boli,
ne
molim,
pamtim,
zaboravim
Love,
don't
love,
it
hurts,
I
don't
beg,
I
remember,
I
forget
Snimam,
ne
slušam,
posle
preslušam,
kad
se
oporavim
I
record,
I
don't
listen,
then
I
listen,
when
I
recover
Gledam,
ne
spavam,
legnem
pa
prespavam
i
odmah
se
probudim
I
watch,
I
don't
sleep,
I
lie
down
and
oversleep
and
wake
up
immediately
Zvezde
sijaju
pa
preteruju,
hoću
da
poludim
The
stars
shine
and
overdo
it,
I
want
to
go
crazy
Jer
bez
tebe
mi
ruže
ne
cvetaju,
ko
da
ih
pobio
led
Because
without
you,
my
roses
don't
bloom,
as
if
they've
been
killed
by
frost
Sunce
odbija
da
svane
kad
mu
je
red
The
sun
refuses
to
rise
when
it's
supposed
to
Zato
vrati
se,
unesi
red
u
ovu
katastrofu
So
come
back,
bring
order
to
this
catastrophe
Ako
ne
dođeš,
ja
otpevaću
ti
još
ovu
strofu
If
you
don't
come,
I'll
sing
you
this
verse
again
Jer
bez
tebe
mi
ruže
ne
cvetaju,
ko
da
ih
pobio
led
Because
without
you,
my
roses
don't
bloom,
as
if
they've
been
killed
by
frost
Sunce
odbija
da
svane
kad
mu
je
red
The
sun
refuses
to
rise
when
it's
supposed
to
Voli,
ne
voli,
boli,
ne
molim,
pamtim,
zaboravim
Love,
don't
love,
it
hurts,
I
don't
beg,
I
remember,
I
forget
Snimam,
ne
slušam,
posle
preslušam,
kad
se
oporavim
I
record,
I
don't
listen,
then
I
listen,
when
I
recover
Gledam,
ne
spavam,
legnem
pa
prespavam
i
odmah
se
probudim
I
watch,
I
don't
sleep,
I
lie
down
and
oversleep
and
wake
up
immediately
Zvezde
sijaju
pa
preteruju,
hoću
da
poludim
The
stars
shine
and
overdo
it,
I
want
to
go
crazy
Mnogo
loše
sam,
vidi
me
kako
sam
bled
I'm
very
bad,
see
how
pale
I
am
Zato
vrati
se,
unesi
red
u
ovu
katastrofu
So
come
back,
bring
order
to
this
catastrophe
Ako
ne
dođeš,
ja
otpevaću
ti
još
ovu
strofu
If
you
don't
come,
I'll
sing
you
this
verse
again
Zato
vrati
se,
unesi
red
u
ovu
katastrofu
So
come
back,
bring
order
to
this
catastrophe
Ako
ne
dođeš,
ja
otpevaću
ti
još
ovu
strofu
If
you
don't
come,
I'll
sing
you
this
verse
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.