Bajaga - Grad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bajaga - Grad




Grad
Город
Ovo je strasno velik grad i zato nema razloga
Это ужасно большой город, и поэтому нет причин
Da budes sam u njemu.
Быть одному в нём.
Ovo je strasno velik grad i zato nema razloga
Это ужасно большой город, и поэтому нет причин
Da budes sam u svemu.
Быть одному во всём.
Te noci stigao sam kasno
Той ночью я приехал поздно
Napolju padala je kisa
На улице шел дождь
Kao igla sam se provuko kroz mrak.
Как иголка, я проскользнул сквозь тьму.
A cim sam odkljucao vrata
А как только я отпер дверь
Na nebu sevnula je munja
В небе сверкнула молния
Pomisli boze da li je to dobar znak?
Господи, подумай, хороший ли это знак?
Dole su svetleli neoni kao sareni baloni
Внизу светились неоновые огни, как разноцветные шары
Mokre ulice su pevale.
Мокрые улицы пели.
A ja sam sam u ovom gradu i polako gubim nadu
А я один в этом городе, и медленно теряю надежду
Da ce stvari da se promene.
Что что-то изменится.
Ovo je grad u kome nema razloga
Это город, в котором нет причин
Da budes sam u njemu.
Быть одному в нём.
Ovo je grad u kome nema razloga
Это город, в котором нет причин
Da budes sam u svemu.
Быть одному во всём.
Ovo je strasno velik grad i zato nema razloga
Это ужасно большой город, и поэтому нет причин
Da budes sam u njemu.
Быть одному в нём.
Ovo je strasno velik grad i zato nema razloga
Это ужасно большой город, и поэтому нет причин
Da budes sam u svemu.
Быть одному во всём.
Tad je zazvonio telefon, a ja ne volim telefon
Тут зазвонил телефон, а я не люблю телефон
Jer vise neverujem nikome.
Потому что больше никому не верю.
Ma nek se prekine tisina makar zvonila masina
Пусть лучше прекратится тишина, пусть звенит машина
Namesti glasi rekoh slusam te.
Сделал голос, сказал: "Слушаю".
A sa druge strane zice i brate da mi vidis lice
А с той стороны провода, и, брат, ты бы видел моё лицо,
To nije prica to je muzika.
Это не рассказ, это музыка.
Uopste ne znam sta mi prica a znam da necuh takav glas
Я вообще не понимаю, что она мне говорит, но знаю, что никогда не слышал такого голоса
A to nije glas vec pesma andela.
И это не голос, а песня ангела.
Ovo je grad u kome nema razloga
Это город, в котором нет причин
Da budes sam u njemu.
Быть одному в нём.
Ovo je grad u kome nema razloga
Это город, в котором нет причин
Da budes sam u svemu.
Быть одному во всём.
Ovo je strasno velik grad i zato nema razloga
Это ужасно большой город, и поэтому нет причин
Da budes sam u njemu.
Быть одному в нём.
Ovo je strasno velik grad i zato nema razloga
Это ужасно большой город, и поэтому нет причин
Da budes sam u svemu.
Быть одному во всём.
Pomislih to me neko laze -
Я подумал, это кто-то надо мной шутит -
Mangupi snimili su traku i sad se smeju tom' u mraku.
Хулиганы записали плёнку, и теперь смеются надо мной в темноте.
Pitam je "da li lazes?" - kaze "lazem."
Спрашиваю её: "Ты врёшь?", - говорит: "Вру".
Ja ne znam sta cu da joj kazem -
Я не знаю, что ей сказать -
Mozda ipak i ne folira.
Может, она всё-таки не притворяется.
Te noci stigao sam kasno
Той ночью я приехал поздно
Napolju padala je kisa
На улице шел дождь
Kao igla sam se provuko kroz mrak.
Как иголка, я проскользнул сквозь тьму.
A cim sam odkljucao vrata
А как только я отпер дверь
Na nebu sevnula je munja
В небе сверкнула молния
Pomisli boze da li je to dobar znak?
Господи, подумай, хороший ли это знак?
Dole su svetleli neoni kao sareni baloni
Внизу светились неоновые огни, как разноцветные шары
Mokre ulice su pevale.
Мокрые улицы пели.
A ja sam sam u ovom gradu i polako gubim nadu
А я один в этом городе, и медленно теряю надежду
Da ce stvari da se promene.
Что что-то изменится.
Ovo je grad u kome nema razloga
Это город, в котором нет причин
Da budes sam u njemu.
Быть одному в нём.
Ovo je grad u kome nema razloga
Это город, в котором нет причин
Da budes sam u svemu.
Быть одному во всём.
Ovo je strasno velik grad i zato nema razloga
Это ужасно большой город, и поэтому нет причин
Da budes sam u njemu.
Быть одному в нём.
Ovo je strasno velik grad i zato nema razloga
Это ужасно большой город, и поэтому нет причин
Da budes sam u svemu.
Быть одному во всём.
Ovo je grad u kome nema razloga
Это город, в котором нет причин
Da budes sam u njemu.
Быть одному в нём.
Ovo je grad.
Это город.





Writer(s): Momcilo Bajagic


Attention! Feel free to leave feedback.