Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa druge strane jastuka
Von der anderen Seite des Kissens
Ljubim
te
i
pokrivam
Ich
küsse
dich
und
decke
dich
zu
Krilima
plavog
goluba
Mit
den
Flügeln
einer
blauen
Taube
Sanjivu
te
ostavljam
Ich
lasse
dich
verträumt
zurück
U
hodnicima
secanja
In
den
Korridoren
der
Erinnerung
Sa
druge
srane...
Von
der
anderen
Seite...
Sa
druge
strane
jastuka
Von
der
anderen
Seite
des
Kissens
Jos
zelim
da
ti
poklonim
Ich
möchte
dir
noch
immer
schenken
Listove
divljeg
kestena
Blätter
der
wilden
Kastanie
Jos
jednom
da
te
zastitim
Dich
noch
einmal
beschützen
Dok
te
magla
zaklanja
Während
der
Nebel
dich
verhüllt
Sa
druge
strane
jastuka
Von
der
anderen
Seite
des
Kissens
Saljem
ti
tajne
poruke
Ich
sende
dir
geheime
Botschaften
Dahom
nocnih
vetrova
Mit
dem
Hauch
der
Nachtwinde
Ali
ne
znam
da
li
prolaze
Aber
ich
weiß
nicht,
ob
sie
ankommen
Pored
rajskih
vrtova.
Vorbei
an
den
himmlischen
Gärten.
Sa
druge
strane
jastuka
Von
der
anderen
Seite
des
Kissens
Sa
druge
srane
jastuka
Von
der
anderen
Seite
des
Kissens
Ljubim
te
i
pokrivam
Ich
küsse
dich
und
decke
dich
zu
Krilima
plavog
goluba
Mit
den
Flügeln
einer
blauen
Taube
Sanjivu
te
ostavljam
Ich
lasse
dich
verträumt
zurück
U
hodnicima
secanja
In
den
Korridoren
der
Erinnerung
Sa
druge
srane...
Von
der
anderen
Seite...
Sa
druge
strane
jastuka
Von
der
anderen
Seite
des
Kissens
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kornelije Kovac, Momcilo Bajagic, Vladimir Golubovic
Attention! Feel free to leave feedback.