Lyrics and translation Bajopresión - Calor y Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
de
encontrar
el
porqué
Я
должен
понять,
почему
Nos
quisieron
separar
Нас
хотели
разлучить
Y
hacerles
ver
que
tú
y
yo
¡Somos
uno!
И
доказать
им,
что
мы
с
тобой
— одно
целое!
Mi
deseo
es
romper
el
cristal
Мое
желание
— разбить
стекло,
Volverte
a
abrazar
Снова
обнять
тебя,
Aunque
yo,
deba
nadar
y
mil
mares
cruzar
Даже
если
мне
придется
плыть
и
тысячи
морей
пересечь,
Para
llegar
a
ti
Чтобы
добраться
до
тебя.
Hoy
no,
no
me
rendiré,
por
ti
luchare
Сегодня
я
не
сдамся,
за
тебя
буду
бороться.
Amor,
tendrán
que
admitir
Любимая,
им
придется
признать,
Que
somos
uno
y
no
dos
Что
мы
— одно
целое,
а
не
двое.
Debo
actuar,
ya
no
hay
marcha
atrás
Я
должен
действовать,
пути
назад
нет.
El
mundo
ha
de
comprender
Мир
должен
понять,
Que
nunca
jamás
podrán
separar
Что
никогда
и
никому
не
удастся
разлучить
¡El
calor
del
fuego!
Жар
пламени!
Hoy
no,
no
me
rendiré,
por
ti
luchare
Сегодня
я
не
сдамся,
за
тебя
буду
бороться.
Amor,
tendrán
que
admitir
Любимая,
им
придется
признать,
Que
somos
uno
y
no
dos
Что
мы
— одно
целое,
а
не
двое.
Si
me
culpan
a
mí,
¡No!
Если
меня
обвиняют
в
том,
что
я
De
dar
mi
alma
por
ti
Отдал
за
тебя
свою
душу,
Me
da
igual,
si
me
condenan
por
ser
Мне
все
равно,
если
меня
осудят
за
то,
что
я
Culpable
de
amarte
así
Виновен
в
том,
что
люблю
тебя
так
сильно.
Mi
deseo
es
romper
el
cristal
Мое
желание
— разбить
стекло,
Volverte
a
abrazar
Снова
обнять
тебя,
Aunque
yo,
deba
nadar
y
mil
mares
cruzar
Даже
если
мне
придется
плыть
и
тысячи
морей
пересечь,
Para
llegar
a
ti
Чтобы
добраться
до
тебя.
Hoy
no,
no
me
rendiré,
por
ti
lucharé
Сегодня
я
не
сдамся,
за
тебя
буду
бороться.
Amor,
toda
la
eternidad
Любимая,
всю
вечность
¡Quiero
estar
junto
a
ti!
Хочу
быть
рядом
с
тобой!
Hoy
no,
no
me
rendiré,
por
ti
luchare
Сегодня
я
не
сдамся,
за
тебя
буду
бороться.
Amor,
tendrán
que
admitir
Любимая,
им
придется
признать,
Que
somos
uno
y
no
dos
Что
мы
— одно
целое,
а
не
двое.
Oh,
Amor,
toda
la
eternidad
О,
любимая,
всю
вечность
¡Quiero
estar
junto
a
ti!
Хочу
быть
рядом
с
тобой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.