Bakar - Jamais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bakar - Jamais




Bitch
Сука
Oh non non non
О Нет, нет, нет.
Oh non non
О, Нет, нет.
J'connais mon histoire
Я знаю свою историю.
J'ai r'cousu mes plaies
Я зашил свои раны заново.
J'croque mes victoires
Я пережевываю свои победы
J'compte les blesser
Я собираюсь причинить им боль
Chacun à sa course, sa ligne d'arrivée
Каждый на своей гонке, на своей финишной прямой
J'écris dans l'noir, à l'ombre du succès
Я пишу в темноте, в тени успеха
Pourquoi sous l'seum on s'tire dessus?
Почему под прикрытием мы стреляем друг в друга?
On s'couche à l'heure l'oseille nous tue
Мы ложимся спать в то время, когда щавель убивает нас.
Convaincu que les cons sont belle et bien en vie
Убежден, что придурки красивы и живы хорошо
Mais qu'la franchise s'est pendue
Но что откровенность повесилась
On fait tous un peu la même
Мы все делаем одно и то же
On essaie tous un peu de s'la mettre
Мы все стараемся как-то привести себя в порядок.
L'problème c'est qu'on s'fait la bise
Проблема в том, что мы обманываем друг друга
C'est que personne veut l'admettre
Дело в том, что никто не хочет этого признавать
C'est pas l'cash qui fait l'modèle
Это не деньги, которые делают модель моделью
C'est à l'homme de se faire lui-même
Это человек, сделать себя
On cède même plus à s'faire la courte échelle
Мы даже больше поддаемся короткой лестнице
On veut XXX sous les s'melles
Мы хотим ХХХ под девочками
La douleur est anonyme
Боль анонимна
La réalité ne se nie pas
Реальность не отрицает себя
On cherche à faire naître le sublime
Мы стремимся породить возвышенное
Tout c'qui brûle ne se tue pas
Все, что горит, не убивает себя
Si blanche est XXX c'est que le cœur a perdu tout repère, mon frère
Если бланш ХХХ, значит, сердце потеряло всякую ориентир, брат мой.
Soit l'amour nous consume
Пусть любовь поглотит нас
Soit l'amour nous consomme
Либо любовь поглощает нас
Tout c'qui m'a pas tué me rappelle hier
Все, что меня не убило, напоминает мне о вчерашнем дне
J'ai gratté, gratté, gratté des couplets, des couplets
Я царапал, царапал, царапал куплеты, куплеты.
Mais, j'ai jamais découpé
Но я никогда не вырезал
Dis moi, qu'est-ce que tu fous sur terre si tu respectes plus l'amour ni l'amitié?
Скажи мне, Какого черта ты делаешь на Земле, если больше уважаешь любовь или дружбу?
Vu que c'est l'biff qu'tu vois d'prêt
Учитывая, что это Бифф, который ты видишь готовым
Comment veux-tu voir le progrès?
Как ты хочешь видеть прогресс?
Avancer sans prendre du recul
Двигаться вперед, не отступая
C'est prendre de l'élan pour s'laisser s'faire enculer
Это значит набирать обороты, чтобы позволить себе трахаться
Pour que l'amour puisse faire changer les choses
Чтобы любовь могла изменить ситуацию
Faut d'abord que la haine change et dépose
Сначала нужно, чтобы ненависть изменилась и отбросила
Avant d'vouloir changer les autres
Прежде чем вы захотите изменить других
Ton honneur n'doit pas changer les pôles
Твоя честь не должна менять полюса
Les problèmes nous épousent
Проблемы мы женятся
Toi, qui m'écoute, préfères-tu tu l'amour ou le succès?
Ты, кто меня слушает, предпочитаешь ли ты любовь или успех?
Les sentiments s'écroulent lorsque le doute déboule ça nous brûle dans l'excès
Чувства рушатся, когда сомнения рассеиваются, это сжигает нас в избытке
J'dessine mon bonheur,
Я рисую свое счастье,
Devant mon honneur
Перед моей честью
La fierté de mon peuple, j'suis un Djézahiri
Гордость моего народа, я Джезахири
Accusé la gloire, à part l'Français, l'logo XXX plus rien de sexy
Обвинили славу, кроме французского, в логотипе XXX больше нет ничего сексуального
J'ai cherché à boire, j'avais soif d'amour, de partage d'unité, mais j'ai trouvé personne
Я стремился пить, я жаждал любви, единства, но я никого не нашел.
J'ai perdu ma voie
Я сбился с пути.
Parfois dans l'noir
Иногда в темноте
J'ai retrouvé ma foi
Я снова обрел свою веру
Gardant mes failles XXX
Сохраняя мои недостатки ХХХ
Toi, tu m'as sali
Ты испачкала меня.
Tu m'as marché dessus, j'oublierai jamais
Ты наступил на меня, я никогда этого не забуду.
XXX
XXX
C'est un luxe de te dire: " Je t'aime à jamais "
Это роскошь-сказать тебе: люблю тебя навсегда".
Même si la nuit, j'aime chialer pour le mal que j't'ai fait j'oublierai jamais
Даже если ночью мне нравится ругаться за то зло, которое я тебе причинил, я никогда не забуду
Pas l'temps d'mes regrets, mes sentiments s'assèchent, j'ai donc sécher mes larmes à jamais
Нет времени на мои сожаления, мои чувства иссякают, поэтому я навсегда осушил свои слезы
T'étais mon pote, tu m'as sali, tu m'as marché dessus, j'oublierai jamais
Ты был моим другом, Ты испортил меня, ты наступил на меня, я никогда не забуду
XXX
XXX
C'est un luxe de te dire: " Je t'aime à jamais "
Это роскошь-сказать тебе: люблю тебя навсегда".
Même si la nuit j'aime chialer pour le mal que je t'ai fait, j'oublierai jamais
Даже если ночью мне нравится ругаться за то зло, которое я тебе причинил, я никогда не забуду
Pas l'temps d'mes regrets, mes sentiments s'assèchent, j'ai donc sécher mes larmes à jamais jamais, à jamais, à jamais)
Не время для моих сожалений, мои чувства иссякают, поэтому у меня навсегда высохли слезы (во веки веков, во веки веков)
J't'oublierai jamais (jamais)
Я никогда тебя не забуду (никогда)
Je t'aime à jamais (jamais)
Я люблю тебя навсегда (никогда)
J'te pardonnerai jamais (jamais, jamais)
Я никогда тебя не прощу (никогда, никогда)
(J't'oublierai jamais) jamais
никогда тебя не забуду) никогда
J't'oublierai jamais
Я никогда тебя не забуду
Je t'aime à jamais
Я люблю тебя навсегда
J'te pardonnerai jamais hey
Я никогда тебя не прощу, Эй.





Writer(s): 2050, bakar


Attention! Feel free to leave feedback.