Bakary Sama - Bandit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bakary Sama - Bandit




Bandit
Бандит
J'ai la boucle
У меня есть мотив,
Mais pas d'refrain dans la tête
Но нет припева в голове.
Le rap ne remplit jamais mon assiette
Рэп никогда не наполнит мою тарелку.
En moi sommeille un bandit
Во мне дремлет бандит,
Ça date pas d'aujourd'hui
И это не с сегодняшнего дня.
J'ai la boucle
У меня есть мотив,
Mais pas de refrain dans la tête
Но нет припева в голове.
Le rap ne remplit jamais mon assiette
Рэп никогда не наполнит мою тарелку.
En moi sommeille un bandit
Во мне дремлет бандит,
En moi brûle un incendie
Во мне горит пожар.
Le colorisme bousille nos filles
Колоризм калечит наших дочерей,
Le colorisme bousille nos fils
Колоризм калечит наших сыновей.
Noir et Fier bien avant NOFI
Черный и Гордый задолго до NOFI.
Dans la peau d'un noir,
В коже черного,
Les malheurs de Sophie
Несчастья Софи.
Contre le racisme
Против расизма
Faut plus qu'un " ça suffit"
Нужно больше, чем просто "хватит".
" ÇA SUFFIT "
"ХВАТИТ!"
Tu cries que t'es français,
Ты кричишь, что ты француз,
Nous on l est aussi
Мы тоже.
" NOUS ON L'EST AUSSI "
"МЫ ТОЖЕ!"
Si tu cries au racisme, on te licencie
Если ты кричишь о расизме, тебя увольняют.
" ON TE LICENCIE "
"ТЕБЯ УВОЛЬНЯЮТ!"
On crie One Two Three
Мы кричим: "Раз, два, три,
Mali Puissanci
Мали, мощь!"
" MALI PUISSANCI "
"МАЛИ, МОЩЬ!"
La famille est toxique
Семья токсична,
Donc elle t empoisonne
Поэтому она тебя отравляет.
Kagami Traoré,
Кагами Траоре,
Je suis dans la zone!
Я в зоне!
Bakary Sama la Tornade Fûton
Бакари Сама, торнадо Футон,
Le coeur est Doton et les yeux Katon
Сердце - Дотон, а глаза - Катон.
J'ai quitté ma banlieue,
Я покинул свой район,
Jimmy l'Essonne
Джимми Эссонна.
La basse tabasse,
Бас долбит,
Chui l'ennemi les sonne
Я - враг, звоню им.
Laurent blanc, le respect les sommes
Лоран Блан, уважение, это мы.
J'avertis une fois et ensuite j'assome
Предупреждаю один раз, а потом бью.
Injustice, je sens monter l'seum
Несправедливость, я чувствую, как поднимается злость,
Que ce soit ici, ou chez l'Oncle Sam
Будь то здесь или у дяди Сэма.
Change de vie et de carte Sim
Измени жизнь и сим-карту,
Change de vie, Beckett Sam
Измени жизнь, Беккет Сэм.
Druken Master, pochtron
Пьяный мастер, алкаш,
Pitchagui dans l'plastron
Питчаги в грудь.
Que fait l'arbitre ça casse trop?
Что делает судья, это слишком?
Jaap Stam, Maldini, O'Monstro
Яап Стам, Мальдини, О'Монстро,
Ruban Rouge, Fidel Castro
Красная лента, Фидель Кастро.
VIVRE À TOKYO ET ÊTRE CLAUSTRO
ЖИТЬ В ТОКИО И БЫТЬ КЛАУСТРОФОБОМ.
J'rêve de la vie de château
Я мечтаю о жизни в замке,
VINCENNES, CHAMBORD, CAGLIOSTRO
ВИНСЕН, ШАМБОР, КАЛЬОСТРО.
J'veux arrêter, mais l'instru m'harcèle
Я хочу остановиться, но инструктор давит на меня.
Pas d'contrôleurs, Étienne Marcel
Никаких контролеров, Этьен Марсель.
Chui absorbé C17 Cell
Я поглощен, С17, ячейка,
Textes Word, budget xcell
Тексты Word, бюджет Excel.
Chui dans la rue Tonton Marcel
Я на улице, дядя Марсель,
Invaincu Tonton Arsène
Непобедимый дядя Арсен.
The Wire, même Omar saigne
"Прослушка", даже Омар истекает кровью.
Une étoile, maillot d'Marseille
Одна звезда, футболка "Марселя".
J'ai la boucle
У меня есть мотив,
Mais pas de refrain dans la tête
Но нет припева в голове.
" DANS LA TÊTE "
ГОЛОВЕ."
Le rap ne remplit jamais mon assiette
Рэп никогда не наполнит мою тарелку.
" JAMAIS MON ASSIETE "
"НИКОГДА МОЮ ТАРЕЛКУ."
En moi sommeille un bandit
Во мне дремлет бандит,
Ça date pas d'aujourd'hui
И это не с сегодняшнего дня,
Du dimanche au samedi
С воскресенья по субботу.
J'ai la boucle
У меня есть мотив,
Mais pas de refrain dans la tête
Но нет припева в голове.
" DANS LA TÊTE "
ГОЛОВЕ."
Le rap ne remplit jamais mon assiette
Рэп никогда не наполнит мою тарелку.
" JAMAIS MON ASSIETTE "
"НИКОГДА МОЮ ТАРЕЛКУ."
En moi sommeille un bandit
Во мне дремлет бандит,
Ça date pas d aujourd'hui
И это не с сегодняшнего дня.
J'ai la boucle
У меня есть мотив,
Mais pas de refrain dans la tête
Но нет припева в голове.
" DANS LA TÊTE "
ГОЛОВЕ."
Le rap ne remplit jamais mon assiette
Рэп никогда не наполнит мою тарелку.
" JAMAIS MON ASSIETTE "
"НИКОГДА МОЮ ТАРЕЛКУ."
En moi sommeille un bandit
Во мне дремлет бандит,
En moi brûle un incendie
Во мне горит пожар.





Writer(s): Lionel Marcal


Attention! Feel free to leave feedback.