Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ennéagramme love
Enneagramm Liebe
J'ai
jamais
su
gérer
tant
de
sentiments
Ich
konnte
noch
nie
so
viele
Gefühle
bewältigen
TANT
DE
SENTIMENTS
SO
VIELE
GEFÜHLE
J'ai
jamais
suggéré
Ich
habe
nie
vorgeschlagen
Qu'on
s'quitte
gentillement
Dass
wir
uns
im
Guten
trennen
QU'ON
S'QUITTE
GENTILLEMENT
DASS
WIR
UNS
IM
GUTEN
TRENNEN
On
cherche
solution
pas
le
licenciement
Wir
suchen
eine
Lösung,
keine
Entlassung
PAS
LE
LICENCIEMENT
KEINE
ENTLASSUNG
Je
suis
là,
elle
est
sur
un
autre
continent
Ich
bin
hier,
sie
ist
auf
einem
anderen
Kontinent
UN
AUTRE
CONTINENT
EINEM
ANDEREN
KONTINENT
J'ai
jamais
su
gérer
tant
de
sentiments
Ich
konnte
noch
nie
so
viele
Gefühle
bewältigen
TANT
DE
SENTIMENTS
SO
VIELE
GEFÜHLE
J'ai
jamais
suggéré
Ich
habe
nie
vorgeschlagen
Qu'on
s'quitte
gentille
ment
Dass
wir
uns
im
Guten
trennen
QU'ON
S'QUITTE
GENTILLEMENT
DASS
WIR
UNS
IM
GUTEN
TRENNEN
On
cherche
solution
pas
le
licenciement
Wir
suchen
eine
Lösung,
keine
Entlassung
PAS
LE
LICENCIEMENT
KEINE
ENTLASSUNG
Je
suis
là,
elle
est
sur
un
autre
continent
Ich
bin
hier,
sie
ist
auf
einem
anderen
Kontinent
UN
AUTRE
CONTINENT
EINEM
ANDEREN
KONTINENT
Jte
le
dis
poliment
Ich
sage
es
dir
höflich
" Ne
me
casse
pas
les
couilles"
"Geh
mir
nicht
auf
die
Eier"
Tu
sais
bien
qu'aujourd'hui
Du
weißt
doch,
dass
heute
C'est
dimanche!
Sonntag
ist!
Hier
soir
grosse
dispute
de
dit-ban
Gestern
Abend
großer
Streit
wie
üblich
Je
dis
vert,
elle
dit
rouge,
je
dis
blanc
Ich
sage
grün,
sie
sagt
rot,
ich
sage
weiß
Elle
me
colle
à
la
peau
" cardigan"
Sie
klebt
an
mir
wie
eine
"Strickjacke"
Je
me
demande
ce
qu'elle
manigance
Ich
frage
mich,
was
sie
vorhat
Soundiata
Descendant,
Soundiata-Nachkomme,
Ne
m'appelle
pas
" Sans
dents"
Nenn
mich
nicht
"Zahnloser"
Elle
m'ignore,
Sie
ignoriert
mich,
J'crois
qu'elle
prend
l'ascendant
Ich
glaube,
sie
gewinnt
die
Oberhand
Je
la
regarde
fume
cigarette
imaginaire
Ich
sehe
sie
an,
wie
sie
eine
imaginäre
Zigarette
raucht
J'veux
calmer
son
dragon,
Ich
will
ihren
Drachen
beruhigen,
Elle
a
l'air
sur
les
nerfs
Sie
scheint
genervt
zu
sein
Relation
idéalisée,
Idealisierte
Beziehung,
Pas
facile
de
la
satisfaire
Nicht
leicht,
sie
zufriedenzustellen
Je
n'avais
pas
réalisé,
Ich
hatte
nicht
realisiert,
Ses
états
dames
sont
un
grand
mystère
Ihre
Launen
sind
ein
großes
Mysterium
Suis-je
à
la
hauteur
de
cet
amour
inégalable????
Bin
ich
dieser
unvergleichlichen
Liebe
gewachsen????
Je
fonctionne
different,
Ich
funktioniere
anders,
L'impression
d'être
minable
Ich
fühle
mich
minderwertig
L'intensité
de
ses
sentiments
Die
Intensität
ihrer
Gefühle
Est
incroyable
Ist
unglaublich
Parfois,
j'aimerai
lui
dire
Manchmal
möchte
ich
ihr
sagen,
D'être
un
peu
plus
raisonnable
Sie
soll
etwas
vernünftiger
sein
J'ai
jamais
su
gérer
tant
de
sentiments
Ich
konnte
noch
nie
so
viele
Gefühle
bewältigen
TANT
DE
SENTIMENTS
SO
VIELE
GEFÜHLE
J'ai
jamais
suggéré
Ich
habe
nie
vorgeschlagen
Qu'on
s'quitte
gentille
ment
Dass
wir
uns
im
Guten
trennen
QU'ON
S'QUITTE
GENTILLEMENT
DASS
WIR
UNS
IM
GUTEN
TRENNEN
On
cherche
solution
pas
le
licenciement
Wir
suchen
eine
Lösung,
keine
Entlassung
PAS
LE
LICENCIEMENT
KEINE
ENTLASSUNG
Je
suis
là,
elle
est
sur
un
autre
continent
Ich
bin
hier,
sie
ist
auf
einem
anderen
Kontinent
UN
AUTRE
CONTINENT
EINEM
ANDEREN
KONTINENT
J'ai
jamais
su
gérer
tant
de
sentiments
Ich
konnte
noch
nie
so
viele
Gefühle
bewältigen
TANT
DE
SENTIMENTS
SO
VIELE
GEFÜHLE
J'ai
jamais
suggéré
Ich
habe
nie
vorgeschlagen
Qu'on
s'quitte
gentille
ment
Dass
wir
uns
im
Guten
trennen
QU'ON
S'QUITTE
GENTILLEMENT
DASS
WIR
UNS
IM
GUTEN
TRENNEN
On
cherche
solution
pas
le
licenciement
Wir
suchen
eine
Lösung,
keine
Entlassung
PAS
LE
LICENCIEMENT
KEINE
ENTLASSUNG
Je
suis
là,
elle
est
sur
un
autre
continent
Ich
bin
hier,
sie
ist
auf
einem
anderen
Kontinent
UN
AUTRE
CONTINENT
EINEM
ANDEREN
KONTINENT
J'marche
pieds
nus
dehors
Ich
laufe
barfuß
draußen
Ou
avec
les
sandales
Oder
mit
den
Sandalen
De
Mugiwara
Luffy
Von
Mugiwara
Luffy
Je
veux
faire
des
efforts
Ich
will
mich
anstrengen
Pour
la
comprendre,
Um
sie
zu
verstehen,
Mais
je
foire
tout
je
suis
goofy
Aber
ich
vermassle
alles,
ich
bin
goofy
Elle
a
trop
de
temps
forts
Sie
hat
zu
viele
Höhepunkte
J'ai
du
mal
à
la.
Suivre,
Ich
habe
Mühe,
ihr
zu
folgen,
Je
t'avoue
c'est
un
soucis
Ich
gebe
zu,
das
ist
ein
Problem
J'ai
besoin
de
confort,
Ich
brauche
Geborgenheit,
Quand
ça
sent
le
fiasco,
Wenn
es
nach
Fiasko
riecht,
Le
cramé
ou
le
roussi
Verbrannt
oder
angebrannt
J'ai
besoin
de
renfort,
Ich
brauche
Verstärkung,
Quand
ça
neige
ou
ça
pleut,
Wenn
es
schneit
oder
regnet,
La
harissa
d'un
tounsi
Das
Harissa
eines
Tunesiers
C'est
mon
binôme
de
la
victoire
Ist
mein
Sieger-Duo
C'est
mon
public,
c'est
mon
auditoire
Sie
ist
mein
Publikum,
meine
Zuhörerschaft
Elle
positive
même
quand
le
plan
foire
Sie
bleibt
positiv,
auch
wenn
der
Plan
scheitert
Elle
me
donne
toujours
l'envie
d'y
croire
Sie
gibt
mir
immer
den
Wunsch,
daran
zu
glauben
Le
reflet
du
miroir
Das
Spiegelbild
Est
à
l'abri
du
vent
Ist
windgeschützt
Je
croyais
notre
histoire
Ich
dachte,
unsere
Geschichte
être
à
l'abri
du
temps
Wäre
vor
der
Zeit
geschützt
Prisonnier
d'une
tour
d'ivoire
Gefangener
eines
Elfenbeinturms
Pourtant
chui
dans
ton
camp
Dabei
bin
ich
auf
deiner
Seite
Tes
émotions
en
mémoire
Deine
Emotionen
in
Erinnerung
Me
font
penser
à
un
pan
Erinnern
mich
an
einen
Pfau
Nos
discussions
tard
le
soir
Unsere
abendlichen
Gespräche
Ont
laissé
place
à
un
blanc
Sind
einer
Leere
gewichen
J'ai
jamais
su
gérer
tant
de
sentiments
Ich
konnte
noch
nie
so
viele
Gefühle
bewältigen
TANT
DE
SENTIMENTS
SO
VIELE
GEFÜHLE
J'ai
jamais
suggéré
Ich
habe
nie
vorgeschlagen
Qu'on
s'quitte
gentille
ment
Dass
wir
uns
im
Guten
trennen
QU'ON
S'QUITTE
GENTILLEMENT
DASS
WIR
UNS
IM
GUTEN
TRENNEN
On
cherche
solution
pas
le
licenciement
Wir
suchen
eine
Lösung,
keine
Entlassung
PAS
LE
LICENCIEMENT
KEINE
ENTLASSUNG
Je
suis
là,
elle
est
sur
un
autre
continent
Ich
bin
hier,
sie
ist
auf
einem
anderen
Kontinent
UN
AUTRE
CONTINENT
EINEM
ANDEREN
KONTINENT
J'ai
jamais
su
gérer
tant
de
sentiments
Ich
konnte
noch
nie
so
viele
Gefühle
bewältigen
TANT
DE
SENTIMENTS
SO
VIELE
GEFÜHLE
J'ai
jamais
suggéré
Ich
habe
nie
vorgeschlagen
Qu'on
s'quitte
gentille
ment
Dass
wir
uns
im
Guten
trennen
QU'ON
S'QUITTE
GENTILLEMENT
DASS
WIR
UNS
IM
GUTEN
TRENNEN
On
cherche
solution
pas
le
licenciement
Wir
suchen
eine
Lösung,
keine
Entlassung
PAS
LE
LICENCIEMENT
KEINE
ENTLASSUNG
Je
suis
là,
elle
est
sur
un
autre
continent
Ich
bin
hier,
sie
ist
auf
einem
anderen
Kontinent
UN
AUTRE
CONTINENT
EINEM
ANDEREN
KONTINENT
J'ai
jamais
su
gérer
tant
de
sentiments
Ich
konnte
noch
nie
so
viele
Gefühle
bewältigen
TANT
DE
SENTIMENTS
SO
VIELE
GEFÜHLE
J'ai
jamais
suggéré
Ich
habe
nie
vorgeschlagen
Qu'on
s'quitte
gentille
ment
Dass
wir
uns
im
Guten
trennen
QU'ON
S'QUITTE
GENTILLEMENT
DASS
WIR
UNS
IM
GUTEN
TRENNEN
On
cherche
solution
pas
le
licenciement
Wir
suchen
eine
Lösung,
keine
Entlassung
PAS
LE
LICENCIEMENT
KEINE
ENTLASSUNG
Je
suis
là,
elle
est
sur
un
autre
continent
Ich
bin
hier,
sie
ist
auf
einem
anderen
Kontinent
UN
AUTRE
CONTINENT
EINEM
ANDEREN
KONTINENT
J'ai
jamais
su
gérer
tant
de
sentiments
Ich
konnte
noch
nie
so
viele
Gefühle
bewältigen
TANT
DE
SENTIMENTS
SO
VIELE
GEFÜHLE
J'ai
jamais
suggéré
Ich
habe
nie
vorgeschlagen
Qu'on
s'quitte
gentille
ment
Dass
wir
uns
im
Guten
trennen
QU'ON
S'QUITTE
GENTILLEMENT
DASS
WIR
UNS
IM
GUTEN
TRENNEN
On
cherche
solution
pas
le
licenciement
Wir
suchen
eine
Lösung,
keine
Entlassung
PAS
LE
LICENCIEMENT
KEINE
ENTLASSUNG
Je
suis
là,
elle
est
sur
un
autre
continent
Ich
bin
hier,
sie
ist
auf
einem
anderen
Kontinent
UN
AUTRE
CONTINENT
EINEM
ANDEREN
KONTINENT
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bakary Traoré, Lionel Marcal
Attention! Feel free to leave feedback.