Bakary Sama - Passionnément - translation of the lyrics into German

Passionnément - Bakary Samatranslation in German




Passionnément
Leidenschaftlich
A la folie, passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Elle me pousse m'attitre comme aimant
Sie zieht mich an, wie ein Magnet
A la folie passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Je vis mes sentiments comme piment
Ich lebe meine Gefühle wie Chili
A la folie, passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Elle me pousse m'attitre comme aimant
Sie zieht mich an, wie ein Magnet
A la folie passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Je vis mes sentiments comme piment
Ich lebe meine Gefühle wie Chili
Moitié parano, moitié ouvert au monde
Halb paranoid, halb weltoffen
J'ai grandi en cité!
Ich bin in der Siedlung aufgewachsen!
J'me sens en vie uniquement
Ich fühle mich nur lebendig
Quand j'vis les choses en intensité
Wenn ich die Dinge intensiv erlebe
Elevé avec RMI
Aufgewachsen mit Sozialhilfe (RMI)
J'ai gouté le RSA
Ich habe das Grundeinkommen (RSA) gekostet
On sait se tenir dans la zermi
Wir wissen, wie man sich im Elend benimmt
Chez nous, pas de Soirée Salsa
Bei uns gibt es keine Salsa-Abende
L'niveau baisse, l'exigence aussi
Das Niveau sinkt, die Ansprüche auch
Je perds du BIF, chui en colère!
Ich verliere Kohle, ich bin wütend!
On veut pas un bricoleur
Wir wollen keinen Bastler
On veut un tueur, Yank Kohler!
Wir wollen einen Killer, Yank Kohler!
Djeina sort avec ses rollers
Djeina geht mit ihren Rollschuhen raus
J'aime la vengeance, Freezer, Cooler
Ich liebe Rache, Freezer, Cooler
J'ai des rimes de toutes les couleurs
Ich habe Reime in allen Farben
Bambara, Peul pas Toucouleur
Bambara, Peul, nicht Toucouleur
Une voix me dit Daoud
Eine Stimme sagt mir, Daoud
PLEURE PLEURE ça fait du bien!
WEINE, WEINE, das tut gut!
Dans le rap personne m'a dit
Im Rap hat mir niemand gesagt
Jte fais une FLEUR FLEUR
Ich mache dir eine BLUME, BLUME
Mets-y du tien
Gib dir Mühe
Habitué à la douleur
An Schmerz gewöhnt
LEUR LEUR chui Parisien
LEUR LEUR, ich bin Pariser
Chaque jour, je croise des contrôLEURS
Jeden Tag treffe ich Kontrolleure
LEURS j'leur souhaite pas du bien!
LEURS, ich wünsche ihnen nichts Gutes!
A la folie, passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Elle me pousse m attitre comme aimant
Sie zieht mich an, wie ein Magnet
A la folie passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Je vis mes sentiments comme piment
Ich lebe meine Gefühle wie Chili
A la folie, passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Elle me pousse m attitre comme aimant
Sie zieht mich an, wie ein Magnet
A la folie passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Je vis mes sentiments comme piment
Ich lebe meine Gefühle wie Chili
Je manque de moyen de logistique
Mir fehlen logistische Mittel
J'mets ma passion dans l'artistique
Ich stecke meine Leidenschaft ins Künstlerische
J'ai des projets, carte heuristique
Ich habe Projekte, eine heuristische Karte
Porte la Chapelle, très peu touristique
Porte de la Chapelle, sehr wenig touristisch
J'ai chargé, l'album la balistique
Ich habe das Album, die Ballistik, geladen
Sors couvert, j'la mets sous l'plastique
Geh bedeckt raus, ich lege sie unter Plastik
Seul, en boubou dans l'Antarctique
Allein, im Boubou in der Antarktis
J'avance, prends des mesures drastiques
Ich gehe voran, treffe drastische Maßnahmen
Chui dans mon 5ème élément
Ich bin in meinem 5. Element
Douche froide, Lac Léman
Kalte Dusche, Genfer See
Elle me dit que je suis dément
Sie sagt mir, dass ich verrückt bin
Attendez qu'elle voit mon démon
Wartet, bis sie meinen Dämon sieht
Créé des souvenirs dans mon appartement
Erinnerungen in meiner Wohnung schaffen
Je vais m'occuper d'elle, correctement
Ich werde mich um sie kümmern, korrekt
Elle m'envoie bouler tous les mois
Sie schickt mich jeden Monat weg
Mais j'reviens, chui passionnément!
Aber ich komme zurück, ich bin leidenschaftlich!
Chui passionné moi!
Ich bin leidenschaftlich!
Chui pas son aimant!
Ich bin nicht ihr Magnet!
Marquage à la culotte
Engmaschige Bewachung
J'lui colle au cul passionnément
Ich klebe leidenschaftlich an ihrem Hintern
Au restaurant, j'demande la viande cuite
Im Restaurant bestelle ich das Fleisch durchgebraten
Passionnément!!!
Leidenschaftlich!!!
A la folie, passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Elle me pousse m attitre comme aimant
Sie zieht mich an, wie ein Magnet
A la folie passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Je vis mes sentiments comme piment
Ich lebe meine Gefühle wie Chili
A la folie, passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Elle me pousse m attitre comme aimant
Sie zieht mich an, wie ein Magnet
A la folie passionnément
Bis zum Wahnsinn, leidenschaftlich
Je vis mes sentiments comme piment
Ich lebe meine Gefühle wie Chili
Il faut doser Manu, je ne sais pas
Du musst dosieren, Manu, ich weiß es nicht
Il faut doser Manu, je ne sais pas
Du musst dosieren, Manu, ich weiß es nicht
Il faut doser Manu, je ne sais pas
Du musst dosieren, Manu, ich weiß es nicht
Le Mur du silence nous sépare
Die Mauer des Schweigens trennt uns






Attention! Feel free to leave feedback.