Lyrics and translation Bakermat feat. Marie Plassard - Games
You've
got
digging
Ты
должен
копать.
I've
got
the
flower,
you've
got
your
pride
У
меня
есть
цветок,
у
тебя-твоя
гордость.
I've
got
my
shame,
you've
got
your
nerve
У
меня
есть
свой
стыд,
у
тебя
есть
свои
нервы.
Weapon
in
his
mind,
baby
Оружие
в
его
голове,
детка.
Darling,
I'm
running
Дорогая,
я
бегу.
I'm
not
the
flame
and
you
are
defrost
Я
не
пламя
а
ты
разморозь
Let
me
explode,
let
me
burst
Позволь
мне
взорваться,
позволь
мне
взорваться.
Let
me
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout
Позволь
мне
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать.
I'm
not
the
flame
and
you
are
defrost
Я
не
пламя
а
ты
разморозь
Let
me
explode,
let
me
burst
Позволь
мне
взорваться,
позволь
мне
взорваться.
Let
me
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout
Позволь
мне
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать.
You've
got
digging
Ты
должен
копать.
I've
got
the
flower,
you've
got
your
pride
У
меня
есть
цветок,
у
тебя-твоя
гордость.
I've
got
my
shame,
you've
got
your
nerve
У
меня
есть
свой
стыд,
у
тебя
есть
свои
нервы.
Weapon
in
his
mind,
baby
Оружие
в
его
голове,
детка.
Darling,
I'm
running
Дорогая,
я
бегу.
I'm
not
the
flame
and
you
are
defrost
Я
не
пламя
а
ты
разморозь
Let
me
explode,
let
me
burst
Позволь
мне
взорваться,
позволь
мне
взорваться.
Let
me
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout
Позволь
мне
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать.
I'm
not
the
flame
and
you
are
defrost
Я
не
пламя
а
ты
разморозь
Let
me
explode,
let
me
burst
Позволь
мне
взорваться,
позволь
мне
взорваться.
Let
me
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout,
shout
Позволь
мне
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать,
кричать.
Fun,
this
game
Забавная
эта
игра
Strongest
blame
Сильнейшая
вина
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Fun,
this
game
Забавная
эта
игра
Strongest
blame
Сильнейшая
вина
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Fun,
this
game
Забавная
эта
игра
Strongest
blame
Сильнейшая
вина
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Fun,
this
game
Забавная
эта
игра
Strongest
blame
Сильнейшая
вина
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Fun,
this
game
Забавная
эта
игра
Strongest
blame
Сильнейшая
вина
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Fun,
this
game
Забавная
эта
игра
Strongest
blame
Сильнейшая
вина
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Fun,
this
game
Забавная
эта
игра
Strongest
blame
Сильнейшая
вина
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Hard
this
time
Тяжело
на
этот
раз.
Fun,
this
game
Забавная
эта
игра
Strongest
blame
Сильнейшая
вина
Hard
this
time
and
I'll
decide
Тяжело
на
этот
раз,
и
я
решу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifford Goilo, Lodewijk F H Fluttert, Marie Plassard
Album
Games
date of release
12-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.