Lyrics and translation Bakersteez feat. Popcaan - Blessings
Free
me
dawgs
them
off
a
the
cell
block
Освободи
меня,
чувак,
от
тюремного
блока,
From
me
a
fourteen,
me
a
sell
block
от
меня,
четырнадцатилетнего,
от
меня,
продающего
блок.
If
you
see
where
me
a
come
from,
you
maybe
say
a
hell
that
Если
ты
увидишь,
откуда
я
родом,
то,
может
быть,
скажешь,
Черт
возьми,
что
Been
a
chase
me
dream
like
Meek
Ты
преследовал
меня,
мечтая,
как
кроткий.
Been
a
tell
me
dawgs
life
sweet
Это
была
сладкая
жизнь
скажи
мне
чувак
Tired
fi
see
them
go
in
a
hearse
Я
устал
смотреть,
как
они
едут
в
катафалке.
Tired
fi
see
them
'pon
the
cold
concrete
(Yeah)
Я
устал
видеть
их
на
холодном
бетоне
(да).
God
a
give
me
blessing,
whole
heap
Боже,
дай
мне
благословение,
целую
кучу
Nothing
'pon
me
body
don't
cheap
Ничто
в
моем
теле
не
стоит
дешево.
Me
brother
them
a
win,
you
don't
see
it
(Straight)
Я
хочу,
чтобы
они
выиграли,
но
ты
этого
не
видишь
(прямо).
Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet
Мне
говорили,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
сладкими.
God
a
give
me
blessing,
whole
heap
Боже,
дай
мне
благословение,
целую
кучу
Girl
a
give
me
head
in
a
the
Jeep
Девочка
а
дай
мне
голову
в
джипе
Diamond
'pon
me
wrist
in
a
the
street
Бриллиант
на
моем
запястье
на
улице
Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet
(Gon'
dweet)
Было
сказано,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
сладкими
(будем
сладкими).
Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet
Мне
говорили,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
сладкими.
(Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet)
(Было
сказано,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
сладкими)
(Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet)
(Было
сказано,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
сладкими)
True
kings
Истинные
короли
True
street
kings
(Mhmm,
weh!)
Истинные
короли
улиц
(МММ,
ух!)
Dawg,
the
fight
never
over
Чувак,
драка
никогда
не
закончится
Them
no
like
fi
see
when
time
we
visit
the
Scotia
Им
не
нравится,
когда
мы
посещаем
Шотландию.
From
me
little
bit,
me
a
soldier
От
меня
немного,
Я
солдат.
Haters
always
want
some
man
fi
give
them
exposure
Ненавистники
всегда
хотят,
чтобы
какой-нибудь
мужчина
раскрыл
их.
Feel
the
pain
in
my
body
and
I
just
hold
that
Почувствуй
боль
в
моем
теле,
и
я
просто
держу
ее.
I
got
heart
of
a
lion,
could
never
fold
that
У
меня
Львиное
Сердце,
я
никогда
не
смогу
его
сбросить.
I
done
paid
all
my
dues,
so
I
don't
owe
jack
Я
заплатил
все
свои
долги,
так
что
я
ничего
не
должен
Джеку.
This
is
rubber
band
money,
so
we
don't
owe
tax
(Yeah)
Это
деньги
на
резинке,
так
что
мы
не
должны
платить
налоги
(да).
Fuck
with
the
legacy,
you
gon'
bleed
К
черту
наследие,
ты
истечешь
кровью.
Them
no
like
fi
see
we
up,
you
don't
see
it
Им
не
нравится
видеть
нас
наверху,
ты
этого
не
видишь
Give
a
fuck
'bout
who
tried
this
before
me
Наплевать
на
то,
кто
пробовал
это
до
меня
Jah
Jah
put
these
blessings
on
me
(Yeah)
Джа-Джа,
благослови
меня
(да).
God
a
give
me
blessing,
whole
heap
Боже,
дай
мне
благословение,
целую
кучу
Nothing
'pon
me
body
don't
cheap
Ничто
в
моем
теле
не
стоит
дешево.
Me
brother
them
a
win,
you
don't
see
it
Я
хочу,
чтобы
они
выиграли,
но
ты
этого
не
видишь.
Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet
Мне
говорили,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
сладкими.
God
a
give
me
blessing,
whole
heap
Боже,
дай
мне
благословение,
целую
кучу
Girl
a
give
me
head
in
a
the
Jeep
Девочка
а
дай
мне
голову
в
джипе
Diamond
'pon
me
wrist
in
a
the
street
Бриллиант
на
моем
запястье
на
улице
Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet
Мне
говорили,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
сладкими.
[?]
cash
flow
with
East
[?]
денежный
поток
с
Востока
Touch
road,
clip
load,
full
speed
Касательная
дорога,
клиповая
нагрузка,
полная
скорость
Full
steam,
big
wave,
no
sea
Полный
ход,
Большая
волна,
никакого
моря.
Yow,
Stee
[?]
Йоу,
СТИ
[?]
Jah
Jah
put
these
blessings
on
me
Джа
Джа
благослови
меня
God
a
give
me
blessing,
whole
heap
Боже,
дай
мне
благословение,
целую
кучу
Girl
a
give
me
head
in
a
the
Jeep
Девочка
а
дай
мне
голову
в
джипе
Diamond
'pon
me
wrist
in
a
the
street
Бриллиант
на
моем
запястье
на
улице
Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet
(Gon'
dweet)
Мне
говорили,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
делать
это
сладко
(будем
делать
это
сладко).
Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet
Мне
говорили,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
сладкими.
(Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet)
(Было
сказано,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
сладкими)
(Been
a
tell
you
say
we
gon'
dweet)
(Было
сказано,
что
ты
говоришь,
что
мы
будем
сладкими)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Active
date of release
23-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.