Bakhothe Mzee - Qubula Ziyasha - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Bakhothe Mzee - Qubula Ziyasha




Qubula Ziyasha
Feuer lodert
Yeah!
Yeah!
Bakhothe Mzee aka Cheddar Guy
Bakhothe Mzee aka Cheddar Guy
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Ngihlala ngi wavvy akuna mathatha
Ich bleibe immer wellig, keine Probleme
Ngade ngiye eBhayi maybe e Mtata
Vielleicht gehe ich nach Port Elizabeth, vielleicht nach Mthatha
Ngiyothi pholas ngi shawe wu lwandle
Ich werde mich entspannen und vom Meer bespült werden
EPort Saint Johns I call it home
Port Saint Johns nenne ich mein Zuhause
Cause I hear kuthwa kunabo Majola
Denn ich höre, dass es dort Majolas gibt
Ngifuna ukuya khona ke ngiyoba bona
Ich möchte dorthin gehen und sie sehen
Mhlambe ngade ngi thole imvelaphi yami
Vielleicht finde ich meine Herkunft
Ngintwana yase kasi ng'phume Berliza mfethu e mahlanyeni
Ich bin ein Kind aus dem Township, komme aus Berlin, Süße, aus der Irrenanstalt
Ngazo actor ingathi u se mohlakeng
Ich werde schauspielern, als wäre ich in Mohlakeng
Uhambe kgakeng ufake ichain emqaleni
Geh weit weg und trage eine Kette um den Hals
Uzozi thola engozini uzoyi thola eshozeni
Du wirst dich in Gefahr befinden, du wirst es auf der Straße finden
Thanda bantu bese wehle embobeni
Liebe die Leute und geh dann runter in die Gosse
Ng'phuma e spookvalley not ePhefeni
Ich komme aus Spookvalley, nicht aus Phefeni
Emaphepheni ba khuluma ngami
In den Zeitungen reden sie über mich
Ntwana se west ifike nge vosho
Der Junge aus dem Westen kam mit einem Vosho-Tanz
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Khululi isqoko ubonise intlonipho
Nimm den Hut ab und zeige Respekt
Lapho eZenzele ba ngibiza u Manico
Dort in Zenzeleni nennen sie mich Manico
I got the juice I got the sauce ek het ge los
Ich habe den Saft, ich habe die Soße, ich habe es gelöst
Mense ons dors gaan be dei dorp
Leute, wir sind durstig, geh in die Stadt
Gee me di water jey maak me fatel
Gib mir das Wasser, du machst mich verrückt
Die pope saal dance
Die Puppen werden tanzen
Nge ntloko ye bans jey fata kans
Mit dem Kopf der Jungs, du machst eine Chance
Chill mei laitie
Chill mal, Kleiner
Ngiba ngena ngesbono Jan van Riberk
Ich komme rein mit der Vision von Jan van Riebeeck
UTerre blanch Krugersdorp
Terre Blanche, Krugersdorp
Tjelu Streydom uzongithola e John Foster
Tjelu Streydom, du findest mich bei John Foster
Busy ngiya mosha boer maka plan
Beschäftigt, ich mache Ärger, der Bur macht einen Plan
Dela rei dela rei dela rei dela rei
Dela rei dela rei dela rei dela rei
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)
Qubula ziyasha (Ziyasha) Qubula ziyasha (Ziyasha)
Feuer lodert (Es lodert) Feuer lodert (Es lodert)





Writer(s): Simon Majola, Mzaifane Majola


Attention! Feel free to leave feedback.