Baky Popilè - Fòs yon Black - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baky Popilè - Fòs yon Black




Fòs yon Black
Сила чёрного
"Kite'm briye"
"Дай мне сиять"
M'aprann mache ak 4 pat, aprè poum ka kanpe
Я учился ходить на четвереньках, чтобы потом встать на ноги.
M enmi ak poum pa ranpe
Я подружился с землёй, чтобы не ползать.
Yo'm just vle'w konprann si destin ouvè pòt ba'w, ou gen dwaw pouw pa antre
Я просто хочу, чтобы ты поняла: если судьба открывает тебе дверь, у тебя есть право не войти.
Chak wout baw chwa pouw pa pran'l
Каждый путь даёт тебе выбор не идти по нему.
Chak saw fè'w konn a kisa pouw atann
Каждый твой поступок подсказывает, чего ожидать.
lavi ba'w do, lavi blese'w
Когда жизнь поворачивается к тебе спиной, когда жизнь ранит тебя,
Dèfwa tou se just pouw aprann
Иногда это просто урок.
Ke gen nèg ki la pou detwi
Что есть люди, которые хотят разрушить,
Genyen kap ede'w rive, genyen'k la pou rejwi
Есть те, кто поможет тебе достичь цели, есть те, кто просто радуется.
Genyen kap ankouraje'w toutan pouw ekri
Есть те, кто всегда будет вдохновлять тебя писать,
Poutan kap tann pi devan nenpòt saw pou egri
Но ждут впереди, чтобы раскритиковать всё, что ты делаешь.
Genyen k'avè'm se pou lajan nan pòch mwen
Есть те, кто со мной из-за денег в моём кармане.
Genyen'k rayi'm, men ki ta renmen vi'n pwòch mwen
Есть те, кто ненавидит меня, но хотели бы быть ближе ко мне.
Genyen lè'm pa bay respè ki twouve'm twò chen (lol)
Есть те, кто считает меня слишком дерзким, когда я не проявляю уважения (lol).
M konnen'm gen repwòch men...
Я знаю, меня упрекают, но...
Konbyen'k te kanpe avè'm, Ki tap ofri'm Clip?
Сколько стояли рядом со мной, кто предлагал мне снять клип?
Lè'm pat gen lafwa nan Bondye konbyen'k tap ofri'm Bib?
Когда я не верил в Бога, сколько предлагали мне Библию?
Konbyen lè'm t'avèg, ki tap ofrim Gid?
Сколько, когда я был слеп, предлагали мне быть поводырем?
Konbyen'k te di: yo'w m renmen jan wap rap, map ofri'w Beat?
Сколько говорили: "Мне нравится, как ты читаешь рэп, я подарю тебе бит?"
Konbyen'k te banm le bra tout nan jou'm tap drive?
Сколько подали мне руку в те дни, когда я был за рулем?
Konbyen nan yo'k te kwè ke yon jou'm tap rive?
Сколько из них верили, что однажды я достигну успеха?
Konbyen'k te rayi'm, ki te pranm pou lach?
Сколько ненавидели меня, считали меня трусом?
Konbyen lè'm te fèk ap komanse'k te banm kouraj?
Сколько, когда я только начинал, дали мне мужества?
Kot sa'k te di yow depiw bzwenm, just relem, map reponn ou?
Где те, кто говорил: "Если тебе что-то нужно, просто позвони, я отвечу?"
Menm siw ta antò devan je'm, mwen map defann ou
Даже если ты будешь неправа в моих глазах, я буду защищать тебя.
Tout nèg te mèt ale kite'w, mwen map ret tann ou
Даже если все отвернутся от тебя, я буду ждать тебя.
(Yeah ou mèt kwè'm, map ret tann ou)
(Да, ты можешь мне поверить, я буду ждать тебя)
Konbyen'k te souri banm, ki tap ri'm
Сколько улыбались мне, смеялись надо мной.
Konbyen fo billet ki pat ipolit
Сколько фальшивых купюр, которые не были вежливыми.
Konbyen bon zanmi'm te genyen'k pat ipokrit?
Сколько у меня было хороших друзей, которые не были лицемерами?
Si'n dèfwa'm deside pa Egotrip
Если иногда я решаю не выпендриваться,
Se paske'm te vle montre'n ke fos pa'n pa nivo trip
То это потому, что я хотел показать, что сила не в хвастовстве.
Tant map panse, se tant yap lage'm nan dout
Чем больше я думаю, тем больше они пытаются посеять во мне сомнения.
Tant map vanse, tant nèg ap lage'm nan wout
Чем больше я продвигаюсь, тем больше людей пытаются сбросить меня с пути.
Tant map limyè, tant map gen espwa, tant map jwa se tant yap lage'm nan tou
Чем больше я вижу света, чем больше у меня надежды, чем больше я вижу радости, тем больше они пытаются ввергнуть меня во тьму.
Dèfwa lè'w map redi, se poum briye
Иногда, когда ты видишь, что я краснею, это потому, что я сияю.
Dèfwa lèm pran plim poum ekri, se poum bliye
Иногда, когда я беру ручку, чтобы писать, это для того, чтобы забыть.
Koz gen nèg ki dog, yo dwe panse plis
Потому что есть люди, как собаки, им нужно думать больше.
Sak kite'm pou kòb, yo dwe panse'm rich (lol)
Те, кто покидает меня из-за денег, должно быть, думают, что я богат (lol).
Yo'w le lavi diw bay sa yap bay mwen map bay sam ka bay
Видишь, когда жизнь говорит тебе дать то, что дают мне, я даю то, что могу дать.
Map fier man sesa ke mwen pwomet
Я горжусь тем, что сдержал свое обещание.
E si nou wèm chanje, petet ke se gras letenel ki padone tout peche ke mwen komet
И если вы видите, что я меняюсь, возможно, это благодаря Всевышнему, который прощает все грехи, которые я совершил.
Ou gen pouw renmen limyè se lel fe nwa
Ты должна любить свет, когда темно.
E ou zanmim, eskizem sim t few mal
И ты, моя подруга, прости меня, если я причинил тебе боль.
M konprann doulè'w, m vle pran tout peine, m vle pataje tout momanw ki infernal
Я понимаю твою боль, я хочу взять на себя все страдания, я хочу разделить с тобой все свои адские моменты.
Petet ke se mwen, menm wèn aji kom bèt ki nan chè'n
Возможно, это я, даже ты ведешь себя как животное на цепи.
Sak fè'n pa vle retire haine ki nan kè'n
Те, кто не хочет избавиться от ненависти в своих сердцах.
Poun aprann renmen, aprann pataje konsa nap ka retire frè'n ki nan peine
Чтобы научиться любить, научиться делиться, таким образом мы сможем избавить наших братьев от страданий.
Siw ta bloke, ou konn sou kiyes pou konte
Если ты застряла, ты знаешь, на кого рассчитывать.
Siw vle rive, sou ki epaule pouw monte?
Если ты хочешь подняться, на чье плечо тебе опереться?
Byen reflechi man, siw pa vle bite, priye
Хорошенько подумай, милая, если не хочешь споткнуться, молись.
Si map mennen kounya se kite'm briye...
Если я веду сейчас, то дай мне сиять...






Attention! Feel free to leave feedback.