Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
queda
gasolina
Es
gibt
kein
Benzin
mehr
Es
la
última
salida
Es
ist
die
letzte
Ausfahrt
Mientes,
te
olvidas
Du
lügst,
du
vergisst
Esto
va
a
ser
mi
vida.
Das
wird
mein
Leben
sein.
No
sabes
donde
estamos
Du
weißt
nicht,
wo
wir
sind
Nos
vamos
callamos
Wir
gehen,
wir
schweigen
Silencio,
silencio,
silencio
o
muerte
Stille,
Stille,
Stille
oder
Tod
No
lo
quieres
ver
Du
willst
es
nicht
sehen
Mejor
estar
dormida,
no
me
mires
Besser,
du
schläfst,
sieh
mich
nicht
an
Respira,
habla,
grita
Atme,
sprich,
schrei
Dime
que
es
verdad...
aaaahhhh...
Sag
mir,
dass
es
wahr
ist...
aaaahhhh...
Es
la
ley
del
silencio
que
llega
Es
ist
das
Gesetz
des
Schweigens,
das
kommt
Es
la
ley
del
silencio
que
mata
Es
ist
das
Gesetz
des
Schweigens,
das
tötet
Es
la
ley
del
silencio
que
te
hace...
callar
Es
ist
das
Gesetz
des
Schweigens,
das
dich
zum
Schweigen
bringt...
Te
escapas
y
no
miras
Du
entkommst
und
schaust
nicht
hin
Huyes
a
la
deriva
Du
fliehst
ziellos
Esta
cerrado
y
gritas,
la
llave
esta
escondida
Es
ist
verschlossen
und
du
schreist,
der
Schlüssel
ist
versteckt
El
pacto
te
consume
Der
Pakt
verzehrt
dich
Ve
a
la
escalera
y
sube
Geh
zur
Treppe
und
steig
hinauf
Ya
no
te
des
la
vuelta
Dreh
dich
nicht
mehr
um
Tu
ley
es
la
muerte
Dein
Gesetz
ist
der
Tod
Muere,
muere...
Stirb,
stirb...
No
lo
quieres
ver
Du
willst
es
nicht
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anxela Baltar Farre, Violeta Mosquera Blanco
Album
Lume
date of release
10-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.