Balbina - Fragen über Fragen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Balbina - Fragen über Fragen




Fragen über Fragen
Вопросы за вопросами
Warum lassen Maiglöckchen den Kopf hängen
Почему ландыши склоняют головки?
Warum, warum, warum
Почему, почему, почему?
Warum denken graue Zellen
Почему серые клеточки думают,
Dass sie was denken
Что они думают?
Warum, warum, warum
Почему, почему, почему?
Und warum hat der Start beim t Ein Ende?
И почему у буквы "т" есть конец?
Warum, warum, warum, warum, warum
Почему, почему, почему, почему, почему?
Warum ist ein Brikett aus dem was ich bin
Почему брикет сделан из того же, что и я?
Warum, warum, warum
Почему, почему, почему?
Warum hat man Gründe, für das, was man findet
Почему у нас есть причины для того, что мы находим?
Warum, warum, warum
Почему, почему, почему?
Und warum schwimmt der Himmel immer in Pfützen?
И почему небо всегда отражается в лужах?
Warum, warum, warum, warum, warum
Почему, почему, почему, почему, почему?
Fragen über Fragen überfragen mich!
Вопросы за вопросами донимают меня!
Was weiß ich!
Откуда мне знать!
Was mir was nützt
Что мне с того?
Fragen über Fragen überfragen mich!
Вопросы за вопросами донимают меня!
Was weiß ich?!
Откуда мне знать?!
Was weiß ich!
Откуда мне знать!
Warum leben Texte länger als Texter
Почему тексты живут дольше, чем их авторы?
Warum, warum, warum
Почему, почему, почему?
Warum ist was gerecht und wer erkennt es
Что такое справедливость и кто её распознает?
Warum, warum, warum
Почему, почему, почему?
Und warum kann sich schlechtes
И почему плохое
Nicht einfach zersetzen
Не может просто разложиться?
Warum, warum, warum, warum, warum
Почему, почему, почему, почему, почему?
Fragen über Fragen überfragen mich!
Вопросы за вопросами донимают меня!
Was weiß ich!
Откуда мне знать!
Was mir was nützt
Что мне с того?
Fragen über Fragen überfragen mich!
Вопросы за вопросами донимают меня!
Was weiß ich?!
Откуда мне знать?!
Was weiß ich!
Откуда мне знать!
Was hält mich, was hält mich an
Что держит меня, что держит меня,
Was hält mich am Leben
Что держит меня в живых
Und warum?
И почему?
Was hält mich, von was ab
Что удерживает меня от чего-то
Und was lässt mich lieben
И что заставляет меня любить
Und warum?
И почему?
Fragen über Fragen überfragen mich!
Вопросы за вопросами донимают меня!
Was weiß ich!
Откуда мне знать!
Was mir was nützt
Что мне с того?
Fragen über Fragen überfragen mich!
Вопросы за вопросами донимают меня!
Was weiß ich?!
Откуда мне знать?!
Was weiß ich!
Откуда мне знать!
Denn schon
Ведь уже...





Writer(s): Balbina Monika Jagielska, Benjamin Bistram, Jonas Krischke


Attention! Feel free to leave feedback.