Lyrics and translation Balbina - Stille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hinter
der
Stirn
zerbricht
mein
Ich
in
Stücke
За
лбом
мое
"я"
разлетается
на
куски
Ich
zerreiße
von
Innen
und
ich
kann
es
nicht
kitten
Я
разрываюсь
изнутри,
и
не
могу
это
склеить
Was
ich
eben
noch
sagen
wollte,
hat
sich
verkrümelt
То,
что
я
только
что
хотела
сказать,
рассыпалось
Es
bleibt
Stille
zurück,
bleibt
Stille
Остается
лишь
тишина,
остается
тишина
Ich
horte
Worte,
um
sie
zu
sortieren
Я
коплю
слова,
чтобы
их
упорядочить
Doch
nun
sind
es
so
viele
Но
теперь
их
так
много
Dass
ich
sie
nicht
zuordnen
kann
Что
я
не
могу
их
расставить
по
местам
Und
ich
verliere
den
Durchblick,
ich
bin
durch
ich
И
я
теряю
из
виду
суть,
я
измучена
Ich
bin
durch
mit
so
vielem
Я
измучена
всем
этим
Und
es
bleibt
Stille
И
остается
лишь
тишина
Ich
hinterfrage
und
stell
mich
in
Frage
Я
задаюсь
вопросами
и
сомневаюсь
в
себе
Ich
ahne,
irgendwas
hat
sich
verhakt
-da-
ich
habe
Я
чувствую,
что-то
пошло
не
так,
вот
- я
вижу
Nur
Haken
und
nichts,
was
ich
mit
mir
trage
Только
крючки,
и
ничто
из
того,
что
я
несу
с
собой
Lässt
sich
abhaken
Нельзя
снять
с
крючка
Und
weghängen,
wie
ein
altes
Hemd
И
убрать,
как
старую
рубашку
Ich
bin
voll
von
nichts
Я
полна
пустоты
Ich
bin
voll
von
nichts
Я
полна
пустоты
Ich
bin
überfüllt
mit
nichts
Я
переполнена
пустотой
Nichts
ist
an
mir
ist
wichtig
Ничто
во
мне
не
важно
Ich
bin
richtig
nichtig
Я
совершенно
ничтожна
Ich
bin
unwichtiger
als
unwichtig
Я
менее
важна,
чем
неважное
Und
es
bleibt
stille
И
остается
тишина
Und
es
bleibt
stille
И
остается
тишина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Bistram, Balbina Jagielska
Attention! Feel free to leave feedback.