Balik - Blues aride - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Balik - Blues aride




Blues aride
Засушливый блюз
J'ai voulu faire un morceau Blues Aride
Я хотел написать песню "Засушливый блюз",
Qui me rappelle à ce chanteur Alifaka l'ambassadeur du Mali
Которая бы напоминала мне об этом певце, Алифаке, после из Мали,
Que ça sonne au soleil ou sous la pluie
Чтобы она звучала и на солнце, и под дождем.
Une musique à la cool texte calme et léger,
Музыка в стиле кул, текст спокойный и легкий,
Oui calme et léger, j'ai voulu calmer le jeu
Да, спокойный и легкий, я хотел успокоить игру.
Oh ça devait finir, ça devais finir par arriver,
О, это должно было закончиться, это должно было, в конце концов, произойти,
Ça voulait tellement sortir
Она так хотела выйти наружу.
Je veux que l'album sente sable et soleil su sahel
Я хочу, чтобы альбом пах песком и солнцем Сахеля,
Je veux que la guitare puisse m'envouter, m'ensorcelle
Я хочу, чтобы гитара могла окутать меня, околдовать меня.
Que la musique soit à l'honneur,
Чтобы музыка была в центре внимания,
Les voyages qu'elle promet nous donne du bonheur
Путешествия, которые она обещает, делают нас счастливыми.
J'ai voulu faire un morceau de Blues aride
Я хотел написать песню "Засушливый блюз",
Qui me rappelle à ce chanteur Alifaka l'ambassadeur du mali
Которая бы напоминала мне об этом певце, Алифаке, после из Мали,
Que ça sonne au soleil ou sous la pluie
Чтобы она звучала и на солнце, и под дождем.
Au soleil ou sous la pluie,
И на солнце, и под дождем,
Je ferais le tour du monde, je ferais le tour du monde
Я бы объехал весь мир, я бы объехал весь мир,
Juste pour chasser l'ennuie, juste pour chasser l'ennuie
Просто чтобы прогнать скуку, просто чтобы прогнать скуку,
Je ferais le tour du monde, je ferais le tour du monde
Я бы объехал весь мир, я бы объехал весь мир.
Comme la musique d'Ali,
Как музыка Али.
Y'a Des choses qui nous pique, des clac et des décliques
Есть вещи, которые нас цепляют, щелчки и щелчки,
On veut s'évader le temps d'infini instant
Мы хотим сбежать на бесконечное мгновение,
C'est le cœur qui nous guide les sentiments
Это сердце ведет нас, чувства,
Simple graal grâce à lequel on se sent vivant
Простой Грааль, благодаря которому мы чувствуем себя живыми.
Après t'as les jours avec, t'as les jours sans
Потом у тебя есть дни с, у тебя есть дни без,
Qui veut s'élever à la hauteur de la passion
Кто хочет подняться на высоту страсти,
L'occident manque d'amour, pas d'ambition
На Западе не хватает любви, но не амбиций.
Entre parenthèse 1er album et me voilà en mission
Кстати, первый альбом, и вот я на задании.
Oh ça devait venir, ça devait finir, par arriver
О, это должно было прийти, это должно было закончиться, случиться,
Ça voulait tellement sortir
Ей так хотелось выйти наружу.
Je veux que l'album vous surprenne, vous mette zen
Я хочу, чтобы альбом удивил тебя, расслабил,
Et RDV sur la scène
И увидимся на сцене.
J'ai voulu faire un morceau Blues aride
Я хотел написать песню "Засушливый блюз",
Qui me rappelle à ce chanteur Alifaka l'ambassadeur du mali
Которая бы напоминала мне об этом певце, Алифаке, после из Мали,
Que ça sonne au soleil ou sous la pluie
Чтобы она звучала и на солнце, и под дождем.
Au soleil ou sous la pluie,
И на солнце, и под дождем,
Je ferais le tour du monde, je ferais le tour du monde
Я бы объехал весь мир, я бы объехал весь мир,
Juste pour chasser l'ennuie, juste pour chasser l'ennuie
Просто чтобы прогнать скуку, просто чтобы прогнать скуку,
Je ferais le tour du monde
Я бы объехал весь мир.
Comme la musique d'Ali
Как музыка Али.
Au soleil ou sous la pluie,
И на солнце, и под дождем,
Je ferais le tour du monde, je ferais le tour du monde
Я бы объехал весь мир, я бы объехал весь мир,
Juste pour chasser l'ennuie, juste pour chasser l'ennuie
Просто чтобы прогнать скуку, просто чтобы прогнать скуку,
Je ferais le tour du monde, je ferais le tour du monde
Я бы объехал весь мир, я бы объехал весь мир.
Comme la musique d'Ali
Как музыка Али.
Interpréter les sons, les poses
Интерпретировать звуки, паузы,
Voir des signes dans les choses
Видеть знаки в вещах.
Mystique pur et clair comme une mer de nuages
Чистая и ясная мистика, как море облаков,
Comme! Un grand lac dans un dessert
Как! Большое озеро посреди пустыни,
Une vision ou un mirage
Видение или мираж.
Faut prendre le temps de s'arrêter sur la beauté des paysages
Нужно найти время, чтобы остановиться на красоте пейзажей,
Si ta vie c'est la course frérot, il faut penser aux virages
Если твоя жизнь - это гонка, брат, нужно думать о поворотах.
Je veux que les contours de la vie se dessinent sur mon visage
Я хочу, чтобы контуры жизни рисовались на моем лице,
La famille dans mon sillage
Семья в моем кильватеpe.
R:
R:
J'ai voulu faire un morceau Blues aride
Я хотел написать песню "Засушливый блюз",
Qui me rappelle à ce chanteur Alifaka l'ambassadeur du mali
Которая бы напоминала мне об этом певце, Алифаке, после из Мали,
Que ça sonne au soleil ou sous la pluie
Чтобы она звучала и на солнце, и под дождем.
Au soleil ou sous la pluie
И на солнце, и под дождем,
Je ferais le tour du monde, je ferais le tour du monde
Я бы объехал весь мир, я бы объехал весь мир,
Juste pour chasser l'ennuie, juste pour chasser l'ennuie
Просто чтобы прогнать скуку, просто чтобы прогнать скуку,
Je ferais le tour du monde
Я бы объехал весь мир.
Comme la musique d'Ali
Как музыка Али.
Au soleil ou sous la pluie,
И на солнце, и под дождем,
Je ferais le tour du monde, je ferais le tour du monde
Я бы объехал весь мир, я бы объехал весь мир,
Juste pour chasser l'ennuie, juste pour chasser l'ennuie
Просто чтобы прогнать скуку, просто чтобы прогнать скуку,
Je ferais le tour du monde
Я бы объехал весь мир.
Comme la musique d'Ali
Как музыка Али.
AU Soleil ou sous la pluie
И на солнце, и под дождем.





Writer(s): Guillaume Basile (balik), Guillaume Jousselin, Laurent Dupuy


Attention! Feel free to leave feedback.