Lyrics and translation Balik - Des bouts de nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des bouts de nous
Кусочки нас
On
met
des
bouts
de
moi,
des
bouts
de
toi,
des
bouts
de
nous
Мы
вложили
частичку
меня,
частичку
тебя,
частичку
нас
Ça
fais
un
mélange
de
fou
Получилась
безумная
смесь
On
met
des
bouts
de
moi,
des
bouts
de
toi,
des
bouts
de
nous
Мы
вложили
частичку
меня,
частичку
тебя,
частичку
нас
Et
c′est
le
début
de
tout
И
это
начало
всего
J'aurai
pas
pu
penser
que
ce
soit
si
cool
en
soit
d′avoir
deux
bambins
Я
и
представить
не
мог,
как
это
круто,
иметь
двух
малышей,
Qui
s'éclatent
en
criant
"Papa"
Которые
визжат
от
радости,
крича
"Папа"
Les
éclats
de
rire
qui
s'échappe,
Взрывы
смеха,
вырывающиеся
наружу,
Les
éclats
de
voix
Громкие
голоса
Même
si
je
l′imaginais
Даже
если
я
это
представлял,
Je
n′le,
je
n'le
savais
pas
Я
не,
я
не
знал
Ils
sont
drôles
ça,
relativise
les
drames
Они
такие
забавные,
что
заставляют
забыть
о
проблемах,
Ils
ne
craignent
pas
avenir
dont
ils
sont
la
trame
Они
не
боятся
будущего,
ведь
они
его
основа
Petit
bout
d′homme
et,
petit
bout
de
femme
Маленький
мужчина
и
маленькая
женщина
Pour
donner
du
love
et
l'envie
de
s′élever
l'âme
Чтобы
дарить
любовь
и
желание
возвысить
душу
Les
journées
de
seront
plus
jamais
les
même
Дни
больше
никогда
не
будут
прежними
Ces
petits
savent-ils
seulement
comme
je
les
aimes?
Знают
ли
эти
малыши,
как
сильно
я
их
люблю?
Ils
sont
moitié
de
moi
et
moitié
de
celle
dont
Они
наполовину
я
и
наполовину
та,
чье
Le
cœur
et
les
yeux
verts
allumèrent
l′étincelle
Сердце
и
зеленые
глаза
зажгли
искру
Et
c'est
la
nuit,
alors
que
tout
le
monde
dors
И
вот
ночь,
все
спят,
En
c'est
moment
de
repos
des
esprits
et
des
corps
Время
покоя
душ
и
тел
Que
je
relance
la
musique
sur
le
transistor
Я
снова
включаю
музыку
на
транзисторе
Et
qu′au
clair
de
la
lune,
j′écris
leur
histoire
И
при
лунном
свете
пишу
их
историю
On
met
des
bouts
de
moi,
des
bouts
de
toi,
des
bouts
de
nous
Мы
вложили
частичку
меня,
частичку
тебя,
частичку
нас
Ça
fais
un
mélange
de
fou
Получилась
безумная
смесь
On
met
des
bouts
de
moi,
des
bouts
de
toi,
des
bouts
de
nous
Мы
вложили
частичку
меня,
частичку
тебя,
частичку
нас
Et
c'est
le
début
de
tout
И
это
начало
всего
On
met
des
bouts
de
moi,
des
bouts
de
toi,
des
bouts
de
nous
Мы
вложили
частичку
меня,
частичку
тебя,
частичку
нас
Ça
fais
un
mélange
de
fou
Получилась
безумная
смесь
On
met
des
bouts
de
moi,
des
bouts
de
toi,
des
bouts
de
nous
Мы
вложили
частичку
меня,
частичку
тебя,
частичку
нас
Et
c′est
le
début
de
tout
И
это
начало
всего
Pantalon
débraillé,
cheveux
en
bataille
Брюки
спущены,
волосы
растрепаны
Le
petit
n'a
que
faire
de
tour
ces
détails
Малышу
все
равно
на
эти
детали
Lui
c′est
game,
sieste,
pomme
frite
et
football
Ему
нужны
игры,
сон,
картошка
фри
и
футбол
La
vie
c'est
faîtes
belle
un
peu
comme
un
coup
de
bol
Жизнь
прекрасна,
как
счастливый
случай
C′est
le
premier
celui
qu'on
appelle
l'aîné
Это
первый,
которого
называют
старшим
Tu
voulais
être
papa
il
t′apprend
le
métier
Ты
хотел
быть
отцом,
он
учит
тебя
этому
ремеслу
Le
cœur
est
pur,
le
dessein
reste
à
dessiner
et,
Сердце
чисто,
замысел
еще
предстоит
нарисовать,
и
Le
destin
seul
a
décidé
Только
судьба
решила
Quand
à
elle,
celle
qu′on
appelle
Rita
Что
касается
ее,
той,
которую
мы
зовем
Рита
Magnifique
sourire
en
héritage
Прекрасная
улыбка
в
наследство
Ton
visage,
éternelle
richesse
Твое
лицо,
вечное
богатство
J'avais
trouvé
ma
reine
Я
нашел
свою
королеву
Voilà
qu′est
venu
ma
princesse
И
вот
появилась
моя
принцесса
Les
jours
défiles
plus
vite
encore
Дни
летят
еще
быстрее
Et
quand
le
ciel
se
charge
et
que
les
nuages
deviennent
lourds
И
когда
небо
хмурится,
а
тучи
становятся
тяжелыми
Si
j′ai
besoin
de
lumière
le
temps
un
temps
de
répit
Если
мне
нужен
свет,
чтобы
немного
передохнуть
Le
soleil
brille
dans
le
regarde
bleu
de
ma
fille
Солнце
сияет
в
голубых
глазах
моей
дочери
On
met
des
bouts
de
moi,
des
bouts
de
toi,
des
bouts
de
nous
Мы
вложили
частичку
меня,
частичку
тебя,
частичку
нас
Ça
fais
un
mélange
de
fou
Получилась
безумная
смесь
On
met
des
bouts
de
moi,
des
bouts
de
toi,
des
bouts
de
nous
Мы
вложили
частичку
меня,
частичку
тебя,
частичку
нас
Et
c'est
le
début
de
tout
И
это
начало
всего
On
met
des
bouts
de
moi,
des
bouts
de
toi,
des
bouts
de
nous
Мы
вложили
частичку
меня,
частичку
тебя,
частичку
нас
Isaac
et
Rita
Исаак
и
Рита
On
met
des
bouts
de
moi,
des
bouts
de
toi,
des
bouts
de
nous
Мы
вложили
частичку
меня,
частичку
тебя,
частичку
нас
Et
c′est
le
début
de
tout
И
это
начало
всего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurent Dupuy, Guillaume Basile, Guillaume Roger Gerard Jousselin
Attention! Feel free to leave feedback.